6. HIỆP ƯỚC GIỮA ÍCH DIÊN VÀ NGƯỜI GHIPÔN
LIÊN MINH CHỐNG ÍCH DIÊN
CHƯƠNG 9
1. Nghe thành Hai bại trận ngay
Các vua bên kià sông này Gio-đan
Cùng trên miền núi rộng lan
Trong vùng Sơ-phê-la tràn xuống ngay
Vùng ven biển lớn kéo dài
Đến Li-băng, các vua đây kết bè
Vua Khết với E-mô-ri
Ca-na-an, Pơ-rít-di với cùng
Vua Khi-vi cũng kết chung
Vua dân Giơ-vút nữa luôn một bè
2. Hợp nhau chống lại Giô-suê
Và toàn thể Ích diên kià chiến chinh
MƯU CỦA NGƯỜI GHIPÔN
3. Dân Ghíp-ôn nghe biết liền
Giô-suê đã đánh bại liên một lần:
Giê-ri-khô với hai thành
Nát tan thiêu đốt hoàn toàn hoang vu
4. Họ thời cùng kế bày mưu
Mang lương thực lừa chở theo các đồ
Cũ kìa rách nát bẩn dơ
Những bì rượu cũ vá kia chịt chằng.
5. Chân mang dép cũ lủng tàng
Mình đeo áo rách mọi đàng nát đây
Bánh ăn khô cứng ra hoài
Nó thời vụn nát khó nhai được nào!
6. Chúng đi gặp Giô-suê mau
Ông thời đang ở chốn hầu Ghin-gan
Xin ông với người Ích diên:
Chúng tôi từ xa đến liền nơi đây
Xin chư vị hãy kí ngay
Hiệp ước với chúng tôi này đi thôi.
7. Dân Ích diên mới trả lời:
Biết đâu dân Khi-vi thời lại không
Sống cùng chúng tôi mãi luôn
Giữa nơi của chúng tôi chung sống này?
Cần gì đến chúng tôi đây
Phải đi kí hiệp ước ngay các ngườí!
8. Họ thưa với Giô-suê lời:
"Chúng tôi là chính tớ tôi của Ngài
Giô-suê mới hỏi lời này:
Các ông là chính ai đây tức thì?
Và từ mãi đâu đến kià
Hãy đi nói rõ Ta nghe xem nào!"
9. Họ liền thưa lại ông sau:
Nghe danh Đức Chúa của hầu các ông
Các tôi tớ của ông luôn
Đã từ một nước xa cùng đến đây
Chúng tôi đã nghe về Ngài
Tất cả việc Ngài làm hoài xứ Ai.
10. Và bao việc Ngài giáng ngay
Hai vua E-mô-ri này bên kia
Của miền sông Gio-đan kề
Cho Xi-khôn vua của kià Khét-bôn
Và Ốc vua Ba-san luôn
Ở miền At-ta-rốt vùng xa đây.
11. Các kì mục chúng tôi này
Và dân nước chúng tôi nay bảo rằng:
Các anh hãy chở lương ăn
Đi đường gặp họ các anh thưa cùng:
Chúng tôi là tớ tôi ông
Xin ông kí kết với phường chúng tôi.
12. Bánh chúng tôi xách theo rồi
Mới mang ra khỏi ngay nơi nhà mình
Còn nóng hổi tới nay thành:
Khô queo cứng, nát vụn tan ra rồi!
13. Bầu rượu mới đổ nay thời
Đã ra cũ rách lủng nơi bầu này.
Áo quần giày dép cũ đây
Vì đường xá xa xôi gây hao mòn
14. Dân Ích diên nhận lấy luôn
Một phần lương thực mà không thỉnh lời
Lên ngay Gia-vê Chúa Trời
Để hầu lãnh ý Ngài thời xem sao
15. Giô-suê đã kí kết mau
Bảo đảm tính mạng họ sau an toàn
Các nhà lãnh đạo cộng đoàn
Đã thề ước họ mọi đàng diễn ra
16. Sau ba ngày kí giao hoà
Ích diên dân biết họ là cận lân
Nên vui sống với hoà chan
Như người hàng xóm cận bên láng giềng
17. Vào ngày thứ ba đến liền
Ích diên dân chúng tiến lên các thành
Quê huơng của họ hiện hành
Ghip-ôn, Cơ-phi-ra lần tiếp liên.
Bơ-ê-rốt, Kia-giát liền
Với cùng thành Giơ-a-rim chốn này.
18. Ích diên không giết chúng đây
Vì chư lãnh đạo thề ngay chúng rồi
Vì danh Gia-vê Chúa Trời
Là Thiên Chúa của dòng nòi Ích diên.
Nhưng toàn cộng đồng kêu lên
Trách chư lãnh đạo nhân dân của mình.
QUY CHẾ CHO NGƯỜI GHIPÔN
19. Các nhà lãnh đạo nói liền
Với toàn thể cộng đồng nên lời này:
Chúng tôi nhân danh Chúa đây
Đã thề với ho, nên nay giữ gìn
Những lời đã hứa thề nguyền
Chớ thời có đụng tới bên họ này.
20. Chúng ta đối xử như đây
Để cho họ sống vui vày mãi luôn
Hầu cơn thịnh nộ chẳng buông
Xuống ngay đầu chúng ta trong lúc này
Bởi lời thề ước tỏ bày
Chúng ta đã nguyện thề ngay trước rồí!
21. Lãnh đạo lại tiếp nói lời
Cứ cho chúng sống đồng thời làm luôn
Công việc bổ củi nước non
Cho toàn của cộng đồng dòng chúng ta
Theo lời lãnh đạo nói ra
Chúng làm như vậy cho ba việc này
22. Giô-suê họp chúng nói ngay:
Sao lừa dối chúng ta đây các người?
Bảo rằng chúng tôi xa xôi
Trong khi ở gần chúng tôi nơi này .
23. Bây giờ chính các ngươi đây
Là người bị rủa nguyền ngay tức thời
Các ngươi cứ mãi làm tôi
Làm người bổ củi và rồi nước non
Cho nhà Thiên Chúa mãi luôn
Cứ hoài luôn mãi lo công việc này.
24. Chúng thưa lại Giô-suê ngay:
Người ta kể mãi cho bày chúng tôi
Là bao tôi tớ Ngài rồi
Những điều Thiên Chúa truyền thời Mô-sê.
Là tôi tớ của Ngài kià
Tức là ban tặng cho thì các ông
Khắp nơi xứ sở này luôn
Và tiêu diệt hết mọi dân đây rồi
Hiện luôn trước các ông thôi
Vì lo tính mạng, chúng tôi trót làm.
25. Vậy giờ chúng tôi hiện đang
Trong tay của ông mọi đàng tuỳ nghi
Ông đây xử sự theo kia
Ý ông đã muốn cách chi hợp thời
26. Ông đà đối xử chúng tôi:
Cứu ra cho khỏi tay người Ích diên
Họ không giết chúng tôi liền
Để cho vui sống triền miên xum huề
27. Và từ ngày ấy Giô-suê
Trao việc bổ củi với kià nước non
Để lo phục vụ cộng đoàn
Và bàn thờ Chúa chu tròn trọn đây
Ở trong ngay chính nơi này
Gia-vê đã chọn tới ngày hôm nay.
7. LIÊN MINH NĂM VUA AMORI
ĐÁNH CHIẾM MIỀN NAM PALÉTIN
NĂM VUA ĐÁNH GHÍPÔN
CHƯƠNG 10
1. A-đo-ni xê-đéc đây
Làm vua Gia Liêm lúc này nghe tin
Giô-suê chiếm thành Hai liền
Rồi tru hiến thị thành triền miên đây
Ông xử thành với vua này
Như Giê-ri-khô của ngày trước xưa
Và dân Ghíp-ôn cầu hòa
Với Ích Diên hiện cùng là sống chung...
2. Người ta sợ hãi quá chừng!
Vì Ghíp-ôn thị thành dường lớn lao
Sánh như một vương quốc nào
Lớn hơn cả thị thành hầu Hai đây
Và dân cư của thành này
Đều là những kẻ mạnh, tay anh hùng!
3. Nên vua Gia Liêm sai luôn:
Người đến Hô-ham vua dòng Khép-rôn
Pia-am vua Giát-mút luôn
Gia-pha vua La-khít cùng Đơ-via
Vua của dòng Éc-lon kìa
Cùng nhau hợp lực cánh phe lúc này.
4. Lên ngay đánh Ghíp-ôn đây
Vì nó cầu hòa với ngài Giô-suê
Và chư dân Ích diên kia
Để rồi được sống ở thì Ghít-ôn
5. Năm vua E-mô-ri luôn
Vua Gia Liêm, vua Khép-rôn với cùng
Vua Giác-mút cũng lên chung
Vua La-khít, vua Éc-lon hiệp đồng
Cùng đem quân kéo đến luôn
Dựng lều trại chống lại cùng Ghíp-ôn.
GIÔSUÊ ĐẾN CỨU GHÍPÔN
6. Ghíp-ôn đến Ghin-gan luôn
Thưa Giô-suê biết mọi đường hiểm nguy
Xin ngài lên cứu tức thì
Vì năm vua E-mô-ri vùng đồi
Hợp nhau kéo đến gần nơi
Để hầu tiến đánh chúng tôi tơi bời
7. Giô-suê bỏ Ghin-gan rồi
Cùng bao dũng sĩ tức thời đi mau
8. Gia-vê dạy Giô-suê sau:
Đừng sợ ta nộp chúng vào tay ngươi
Không một người của chúng rồi
Đứng lên được vững trước thời ngươi đây.
9. Giô-suê bất chợt đến ngay
Tiến quân đến tấn công này chính nơi.
ƠN PHÙ HỘ: MƯA ĐÁ
10. Chúa làm tán loạn tức thời
Chúng đây đại bại trước người Ích diên
Từ Ghíp-ôn đuổi xuống liền
Tới đèo Bết-khô-rôn miền diễn ra
Đánh diệt đuổi tới, nói là
A-đê-ca, Mác-kê-đa luôn rồi
11. Chúng đang chạy trốn đến nơi
Tới đèo Bết-khô-rôn thời chốn đây
Từ trời Thiên Chúa đổ ngay
Những hòn đá lớn cứ bay xuống người
Cho tới A-đê-ca rồi
Khiến cho chúng phải chết nơi dọc đường
Chết vì cơn mưa đá tuôn
Nhiều hơn đã chết bởi dường Ích diên!
12. Trong ngày Chúa nộp trao liền
E-mô-ri cho Ích diên diệt kìa
Giô-suê thưa chuyện Gia-vê
Trước nơi Ích diên ông thì nói luôn:
"Mặt trời dừng lại Ghíp-ôn
Mặt trăng khe Ai-gia-lôn ngừng này
13. Vừng ô đã khựng lại ngay
Vầng trăng cũng vậy nghe đây dừng liền
Ích diên rửa hận tròn viên
Địch thù gục hết một phen tiêu tàn!
Việc này chẳng chép rõ rành
Trong nơi cuốn sách người lành thánh sao?
Mặt trời đứng lửng nơi cao
Một ngày trọn vẹn đã hầu diễn ra!
14. Chưa hề đã có bao giờ
Vô tiền khoáng hậu như kìa hôm nay!
Gia-vê nghe tiếng ngươi này
Vì Ngài giao chiến chung bày Ích diên
15. Giô-suê, toàn thể dân liền
Trở về nơi trại ở miền Ghin-gan.
NĂM VUA TRỐN TRONG HANG MÁCKEĐA
16. Năm vua vội vã tìm đàng
Mác-kê-đa hốc ẩn dường thoát thân
17. Người ta báo Giô-suê rằng:
"Đã tìm kiếm thấy rõ ràng năm vua
Ở trong hang Mác-kê-đa
Đang thời lẩn trốn tìm đà thoát thân.
18. Ông truyền lăn đá cửa hang
Đặt người canh giữ chặn đàng cản ngăn
19. Rồi luôn cứ tiếp đuổi lần
Chặn đường triệt thoái, cản quân trở lùi
Về thành của chúng sẵn rồi
Vì Chúa đã nộp trao thời anh em
20. Sau khi ông với Ích diên
Đánh cho chúng một trận liền bại to
Còn vài người thoát chạy vô
Nơi thành kiên cố để nhờ ẩn thân.
21. Còn dân Ích Diên an toàn
Trở về trại Giô-suê đang ở kìa
Tại nơi miền Mác-kê-đa
Không ai dám nói chống nhà Ích diên
22. Ông Giô-suê đã lệnh truyền
Mở hang đem năm vua liền ra ngay
23. Họ vâng lệnh bắt ra ngoài
Năm vua tên gọi danh thời sau đây:
Vua cai trị Gia liêm này
Vua: Khép-ron, Giác-mút nay với cùng
Vua La-khít, với Éc-lôn
Đó là năm vị một lòng liên minh
24. Khi đem năm vị ra liền
Giô-suê triệu tập Ích diên đến rồi
Nói cùng tướng lãnh tại nơi
Với nào binh lính đang thời bên ông
Tiến gần sát lại vua luôn
Đặt chân lên cổ ngay cùng năm vua
25. Giô-suê bảo chớ sợ lo
Can đảm lên! Chúa xử như cách này
Với toàn thể thù địch đây
Các anh sẽ chiến đấu bày chúng ngay
26. Rồi ông truyền giết chúng này
Và treo xác chúng lên cây tới chiều
27. Khi chiều ngả bóng xuống nào
Ông truyền hạ xuống khỏi hầu các cây
Người ta quăng xác vào ngay
Nơi hang chúng đã vào đây ẩn mình
Rồi đem đá lớn vít liền
Những viên đá ấy còn yên tới giờ.
CHIẾM CÁC THÀNH MIỀN NAM CANAN
28. Ngày hôm ấy đã xảy ra
Giô-suê chiếm Mác-ke-đa đồng thời
Dùng gươm giết dân thành rồi
Cũng như giết vua của nơi thành này
Ông thần tru hết mọi loài
Không cho một mạng nào hoài thoát đây
Xử vua Mác-ke-đa này
Giống vua Giê-ri-khô ngày xưa kia
29. Rồi ông với Ích diên thì
Rời Mác-kê-đa đến kìa Líp-na
30. Chúa trao Líp-na với vua
Vào tay Ích diên tự do hoành hành
Ích diên gươm diệt dân thành
Với cùng mọi vật trọn toàn cả luôn
Chẳng cho một móng sót còn
Giống như Giê-ri-khô dường xử xưa!
31. Rồi ông với Ích diên kia
Rời Líp-na đến thành La-khít này
Ông cho vây hãm liền ngay
Và đi tiến đánh thành đây tức thời
32. Chúa trao La-khít mau rồi
Cho dân Ích diên chiếm nơi thành này
Vào luôn ngày thứ hai đây
Dùng gươm diệt hết cả ngay dân thành
Với cùng mọi vật vẹn toàn
Y như thành Líp-na đành chịu kia
33. Hô-ham làm vua Ghe-đê
Lên cứu La-khít, Giô-suê sát tàn
Diệt vua cùng với toàn dân
Chẳng còn một mạng trong thành thoát đâu!
34. Ông cùng Ích diên rời mau
Bỏ La-khít để qua nào Éc-lôn
Hầu vây hãm thị thành luôn
Tiếp thời mở đường tấn công thị thành
35. Trong ngày ấy chiếm hoàn toàn
Và dùng gươm giết hết dân thành trì
Đồng thời thực hiện thần tru
Mọi sinh vật đã ở kia trong thành
Vậy là tất cả trọn toàn
Giống như La-khít thị thành tiêu tan
36. Giô-suê cùng với toàn dân
Bỏ rời Éc-lôn đánh lần Khép-rôn.
37. Và rồi chiếm trọn thành luôn
Dùng gươm giết hết dân trong thành trì
Diệt tru vua chúa trị vì
Đánh tan thị trấn, diệt trừ hết luôn
Không cho một mạng sót còn
Xử như đã xử Éc-lôn thành trì!
Thần tru hết cả trọn bề
Mọi sinh vật hiện có kia trong thành
38. Giô-suê, Ích diên toàn dân
Quay sang Đơ-via đánh lân chiếm thành
39. Bắt vua cùng đánh nát tan
Các thành phụ thuộc tan hoang trọn bề
Tuốt gươm làm cỏ tức thì
Thi hành án diệt thần tru mọi loài
Chẳng còn để sót một ai
Khép-rôn xử cách nào hoài diễn ra
Và thành Líp-na với vua
Xử như nào thời Đơ-via thành trì
Và cùng với vị vua kìa
Cũng thời bị xử giống y như này!
TỔNG KẾT CÁC CUỘC
CHINH PHỤC MIỀN NAM
40. Giô-suê chiếm toàn xứ đây
Khắp nơi miền núi chiếm ngay hết nào
Tiến lên miền Ne-ghép mau
Rồi miền Sơ-phê-la hầu thắng luôn
Tiếp liền các sườn núi non
Giết đi tất cả vua đương quản này
Chẳng thời để sót một ai
Thần tru tất cả mọi loài có hơi
Theo như Thiên Chúa truyền rồi
Cho dân Ích diên vâng lời thực thi
41. Giô-suê đã đánh trọn bề
Từ miền Ca-đê, Bác-nê-a này
Mãi cho tới Ga-đa đây
Cùng toàn Gô-sen kéo dài Ghíp-ôn
42. Ông giết hết các vua luôn
Chiếm ngay xứ sở chúng dường diễn ra
Chỉ trong một trận trải qua
Chúa dân Ích diên giúp đà thắng luôn
Giô-suê toàn thể dân ông
Lại lui về trại ở vùng Ghin-gan.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét