VUA HÔ-SÊ CAI TRỊ ICH-DIÊN (732-724)
CHƯƠNG 17
1. Năm thứ mười hai của trào
Vua A-khát quản cai nào Giu-đa
Hô-sê ấm tử Ê-la
Làm vua cai trị dòng nhà Ích-diên
Kéo dài được chín năm liền
Tại nơi Sa-ma-ri miền đất kia
2. Vua làm ác trước Gia-vê
Tuy không bằng các vua khi trước rồi
Của dân Ích-diên dòng nòi
Cha ông đã sống bao đời xa xưa
3. Sa-ma-na-se là vua
Của At-sua tiến đánh cho ông rồi
Và Hô-sê phải làm tôi
Cùng luôn triều cống tức thời cho vua
4. Nhưng vua Át-sua thấy là
Hô-sê phản loạn mưu ma gian tà
Đã sai sứ giả đến vua
Của người Ai-cập tên là Xô đây
Không còn triều cống vua này
Như bao năm trước quen ngay vẫn làm
Vua At-sua lệnh tiến hành
Bắt Hô-sê, xích lại giam trong tù.
SA-MA-RI THẤT THỦ (721)
5. At-sua đánh cả xứ luôn
Đến Sa-ma-ri vây vòng thành ngay
Hãm thành thời hạn kéo dài
Ba năm vây kín thành đây trọn bề
6. Năm thứ chín đời Hô-sê
At-sua đã hạ được kia thành trì
Gọi tên là Sa-ma-ri
Ích-diên bị bắt đầy về At-sua
Chỉ cho nơi chốn định cư
Ở Khơ-các, dọc Kha-vô sông ngòi
Thuộc vùng của Gô-dan nơi
Trong bao thành thị cùng thời Mê-di.
SUY GẪM VỀ VƯƠNG QUỐC ÍCH-DIÊN SUY TÀN
7. Bao nhiêu sự việc đến kìa
Vì con cái Ích-diên vi phạm này
Tội đây chống nghịch với Ngài
Là Thiên Chúa Đấng đem ngay họ hoài
Ra ngoài Ai-cập đất đai
Cứu khỏi Pha-rao vua Ai-cập này
Và vì họ đã thờ ngay
Các tà thần khác tràn đầy khắp nơi
8. Họ theo thói tục người đời
Chư dân Chúa đuổi xua rồi đi xa
Khuất con mắt Ích-diên kia
Và bao thói tục vua nhà Ích-diên
Thường ngày đã tạo ra liền
Giữa trong đất nước của miền quê hương
9. Cháu con Ích-diên nói luôn
Những lời đã phạm đến cùng Gia-vê
Thiên Chúa của chính họ kìa
Họ xây đàn tế ở thì nơi cao
Trong luôn mọi thị thành nào
Từ tháp canh đến thành hầu vững kia
10. Họ xây trụ đá nêu thờ
Trên bao đồi núi, dưới bờ cây xanh
11. Nơi đây trên mọi tế đàn
Họ dâng nhang chẳng khác dân Chúa này
Đi xa khỏi mắt họ ngay
Họ còn làm việc xấu đây cho ngài
12. Họ thờ những ngẫu tượng này
Mặc dầu Chúa đã phán ngay những lời
Các ngươi không được làm rồi
Những điều xấu đó mọi nơi chốn này
13. Nhưng Gia-vê đã dùng ngay
Các ngôn sứ với các thày chiêm tinh
Để hầu cảnh cáo Ích-diên
Với cùng Giu-đa nữa nên rằng là:
Hãy trở lại, bỏ thần tà
Hãy tuân giữ mệnh lệnh và lời khuyên
Đúng như ta đã dậy truyền
Cha ông các ngươi và truyền xuống qua
Sứ ngôn trung tín của ta
Đến chư ngươi để nhận ra giữ gìn
14. Nhưng thời họ chẳng nghe liền
Cứng đầu cứng cổ giống hình cha ông
Các ngươi chẳng có tin luôn
Gia-vê Thiên Chúa tông dòng họ đây
15. Họ khinh dể luật của Ngài
Cùng giao ước Chúa lập hoài cha ông
Và bao chỉ thị Ngài luôn
Đã ban cho họ chỉ đường lối đi
Theo hầu phù phiếm tức thì
Chính họ cũng trở nên hư ảo rồi
Đi theo dân ngoại khắp nơi
Mặc dầu Thiên Chúa ban lời dậy khuyên
Chẳng nên làm giống ngay liền
Bao nhiêu dân ngoại sống bên cạnh mình
16. Họ rời bỏ tất cả liền
Mệnh lệnh Thiên Chúa dậy truyền cho luôn
Làm hai bê vật tôn sùng
Dựng nêu, phục lậy với cùng thiên binh
Đi theo sùng kính hết mình
Ba-an thần tượng hão huyền gì đâu
17. Đem con trai gái hết nào
Chuyền qua ngọn lửa để hầu khấn van
Sống nghề bói toán làm ăn
Với nhề phù thủy lăng nhăng dối lường
Bán mình làm ác gian luôn
Trước nhan Thiên Chúa chọc cơn giận rồi
18. Gia-vê nổi giận tức thời
Với dân Ích-diên đẩy lui xa rời
Chỉ còn lại Giu-đa thôi
Một mình ở lại gần nơi Ngài này
19. Cả Giu-đa nữa hiện nay
Cũng không tuân giữ lệnh Ngài mãi luôn
Đi theo những tục lệ thường
Ích-diên đã tạo ra cùng chung đây
20. Thế nên Thiên Chúa từ ngay
Trọn toàn nòi giống dòng này Ích-diên
Ngài hành hạ nộp trao liền
Vào tay quân cướp khuất miền lạ xa
21. Ngài rời tách Ích-diên ra
Khỏi nhà Đa-vít, họ đà suy tôn
Con ông Nơ-vát gọi thường
Là Gia-róp-am lên dường làm vua
Vua Gia-róp-am trải qua
Dẫn đường Ích-diên bỏ xa Chúa Trời
22. Cháu con Ích-diên học đòi
Phạm bao tội lỗi vua thời phạm đây
Và không dứt bỏ đi ngay
Bao nhiêu tội phạm hàng ngày tỏ ra
23. Nên Ngài đẩy chúng đi xa
Khuất nhan Thiên Chúa trải qua lâu thời
Như Ngài đã phán ra rồi
Qua bao ngôn sứ bề tôi của Ngài
Ích-diên đã phải rời ngay
Sang miền At-sua kéo dài tới nay.
NGUỒN GỐC NGƯỜI SA-MA-RI
24. Vua At-sua đã đưa người
Ba-by-lon, Cu-tha rồi A-va
Kha-mát cùng với dòng nhà
Xơ-phác-va-gim đến mà định cư
Ở thành thị Sa-ma-ri
Thế vào Ích-diên đã đi xa này
Họ chiếm Sa-ma-ri ngay
Ở trong các thị thành đây kéo dài
25. Ban đầu khi đến ở này
Họ không kính sợ Chúa ngay khi nào
Ngài sai sư tử kéo mau
Sát tàn phá hại giết bao nhiêu người
26. Họ tâu At-sua những lời:
Các dân vua đã đem nơi tù đày
Định cư Sa-ma-ri đây
Chẳng tôn thờ vị thần này đất đai
Vị thần sai sư tử ngay
Sát tàn phá phách giết đây bao người
Vì không biết cách thức rồi
Tôn thờ vị thần đất nơi xứ này!
27. Vua At-sua lệnh truyền ngay
Hãy tìm đưa đến mau đây một thày
Tư tế đã phải đi đày
Hầu cho dậy họ biết ngay tôn thờ
Vị thần của xứ định cư
Hiện thời đang ở tại thì xứ đây
28. Bấy giờ một trong các thày
Tư tế đã bị đi đày trong dân
Tới nơi định cư một lần
Ở thành Bết-ên chung phần đày lưu
Biết luôn cách thức dậy nào
Kính tôn sợ Chúa, Đấng hầu ban ân
29. Nhưng dân lại tạc tượng thần
Cho mỗi chi tộc mình lần diễn mau
Đặt trong các miếu nơi cao
Người Sa-ma-ri dựng hầu khắp nơi
Họ làm như vậy hiện thời
Trong thành thị họ ở rồi hiện nay
30. Người Ba-by-lon tạc ngay
Xúc-cốt Bơ-nốt tượng này kính tôn
Người Cu-tha tạc ngay luôn
Néc-gan thần tượng tôn sùng cho dân
Người Kha-mát tạc tượng thần
A-si-ma để dân van xin này
31. Người A-va tạc thần đây:
Níp-khát và Tác-tắc ngay ra liền
Còn người Xơ-phác-va-gim
Hỏa thiêu con họ dâng lên tế thần:
Át-ram-mê-léc cùng lần
A-man-mê-léc cùng thần của dân:
Xơ-phác-va-gim hiện đang
Được dân sùng mộ khấn van hàng ngày
32. Họ còn kính sợ Chúa đây
Chọn người cùng nhóm làm ngay chư thày:
Tư tế phục vụ kéo dài
Tại ngay đàn tế chốn này trên cao
Tế lễ cho họ luôn nào
Trong ngay các miếu mạo đâu cao rồi
33. Họ cùng kính sợ Chúa Trời
Nhưng còn phụng sự luôn nơi tà thần
Theo cách thờ của chư dân
Chỉ thời rời bỏ khi mang đi đày
34. Mãi cho tới chính ngày nay
Họ luôn theo cách thờ ngày xưa kia
Ích-diên không sợ Gia-vê
Không theo những luật lề truyền loan
Cùng bao phán quyền Ngài ban
Không theo mệnh lệnh mọi đàng Gia-vê
Truyền con cái Gia-cóp kia
Là người được đổi tên kìa Ích-diên
35. Gia-vê đã kết giao liền
Và Ngài dậy bảo loan truyền chỉ ngay
Các ngươi không kính tôn này
Chư thần tượng khác người bày đặt ra
Không thờ lậy chúng trải qua
Chẳng phụng sự tế lễ cho chúng này
36. Một mình Thiên Chúa chính Ngài
Đấng đem ngươi khỏi đất Ai-cập cùng
Bởi do sức mạnh tay giương
Các ngươi sẽ kính sợ luôn mình Ngài
Sẽ thờ lậy chính Ngài đây
Sẽ dâng tế lễ cho Ngài triền miên
37. Luật điều phán quyết dậy khuyên
Luật lề, mệnh lệnh Ngài truyền viết cho
Các ngươi sẽ phải tròn chu
Sẽ không kính sợ dành lo thần nào
38. Ước giao ta ký ra sao
Các ngươi chẳng được để hầu bỏ quên
Chẳng đi thờ kính ngay liền
Chư thần tượng khác các miền bày ra
39. Chỉ mình Thiên Chúa mới là
Đấng ngươi kính sợ tỏ ra tức thời
Chính Ngài giải thoát các ngươi
Khỏi tay thù địch hại đời ngươi thôi
40. Nhưng họ đã chẳng vâng lời
Cứ theo đường lối cũ rồi mà đi
41. Chư dân này kính Gia-vê
Nhưng vẫn phụng sự ngay kia ngẫu thần
Cháu con họ cũng vẫn làm
Theo ông cha họ lan tràn tới nay.
VIII – NHỮNG GIAI ĐOẠN CUỐI CÙNG
CỦA VƯƠNG QUỐC GIU-ĐA
1-VUA KHIT-KI-GIA, NGÔN SỨ Ê-LI-A VÀ NƯỚC ÁT-SUA
DẪN NHẬP VÀO TRIỀU VUA KHIT-KI-GIA (716-687)
CHƯƠNG 18
1. Năm thứ ba của triều vua
Hô-sê con của Ê-la cầm quyền
Quản cai thống trị Ích-diên
Con vua A-khát, vua miền Giu-đa
Chính tên là Khít-ki-gia
Làm vua cai trị thế cha tiếp nòi
2. Lúc này hai nhăm tuổi đời
Trị vì hai chín năm trời Gia-liêm
Mẹ vua A-vi kêu tên
Con ông Dơ-khác-gia sinh nối dòng
3. Vua làm ác trước Chúa luôn
Giống như Đa-vít cha ông đã làm
4. Chính vua dẹp bỏ tế đàn
Tại bao nơi chốn bày hàn trên cao
Đập luôn trụ đá, cây nêu
Rắn đồng triệt hạ mau theo hềt kìa
Mo-sê làm nó trước khi
Vì cho tới đó vẫn thì diễn ra
Cháu con Ích-diên trải qua
Hương nhang vẫn đốt kính thờ nó đây
Người ta đã gọi danh này
Là Nơ-khát-tan tên ngay nó kìa
5. Vua tin tưởng vào Gia-vê
Người là Thiên Chúa của thì Ích-diên
Sau vua chẳng có tiếp liền
Vua Giu-đa đã được nên như này
Cũng như trước chẳng có ai
Được luôn giống chính như Ngài tỏ kia
6. Vua gắn bó với Gia-vê
Chẳng thời rời bỏ Ngài kìa nơi nao
Giữ gìn mệnh lệnh Ngài trao
Qua Mô-sê hướng dẫn nào dân riêng
7. Nên Gia-vê đã ở bên
Giúp vua mọi việc tiếp liền thành công
Vua thời đã nổi dậy luôn
Chống vua At-sua hết tùng phục đây
8. Chính vua đã đánh đuổi ngay
Phi-li-tinh chạy đến này Ga-đa
Biên giới thành thị diễn ra
Từ tháp canh đến thành qua lũy đồn.
NHẮC LẠI CHUYỆN SA-MA-RI THẤT THỦ
9. Năm thứ tư của triều vua
Khít-ki-gia quản cai đà diễn ra
Tức năm thứ bảy triều vua
Hô-sê con của Ê-la cầm quyền
Làm vua cai trị Ích-diên
San-ma-ne-xê vua miền At-sua
Tiến lên đánh chiếm trải qua
Bao vây thành thị Sa-ma-ri này
10. Sau ba năm chiếm thành đây
Sa-ma-ri thất thủ ngay bây giờ
Vừa năm thứ sáu triều vua:
Khít-ki-gia tức trải qua trị vì
Năm thứ chín triều Hô-sê
Làm vua cai trị ngay thì Ích-diên
11. Vua At-sua đã truyền đem
Ích-diên đi vãng lưu miền At-sua
Định cư Khơ-lác ven bờ
Của sông Kha-vô gọi là Gô-dan
Cả trong ngay các thị thành
Thuộc về xứ sở gọi lần Mê-di
12. Vì không tuân lệnh Gia-vê
Cứ đi phạm ước giao kia của Ngài
Mọi điều Mô-sê tớ tôi
Của Gia-vê đã chuyển lời dậy răn
Họ đều chẳng có tuân hành
Đem ra thực hiện chu toàn diễn ra
CUỘC XÂM LĂNG CỦA VUA XAN-KHÊ-RÍP
13. Năm thứ mười bốn triều vua
Khít-ki-gia quản cai đà diễn ra
Xan-khê-ríp vua At-sua
Đánh bao thành thị Giu-đa khắp miền
Đồng thời chiếm lấy ngay liền
Các thành-phòng thủ đương kiên cố kìa
14. Khít-ki-gia vua Giu-đa
Sai người đi đến nói La-khít này
Hầu thưa vua At-sua ngay:
Tôi đây có tội xin ngài rút lui
Ngài đòi nộp thứ gì rồi
Tôi đây xin chịu đồng thời nộp trao
Vua At-sua bắt ngay nào
Vua Khít-ki-gia nộp mau tức thì
Chín ngàn ký bạc với kìa
Chín trăm ký vàng đem về nộp ngay
15. Khít-ki-gia nộp đủ này
Số vàng bạc ở trong kho Ngài Gia-vê
Cùng trong kho điện vua kia
Bao nhiêu nộp hết cho thì At-sua
16. Chính thời đó Khít-ki-gia
Đập tan cánh cửa đền thờ Gia-vê
Cũng như các khung cửa kìa
Vua Giu-đa đã nạm xưa bằng vàng
Thu gom góp lại sẵn sàng
Nộp trao tất cả trọn toàn At-sua.
SỨ MẠNG CỦA QUAN CHÁNH CHƯỚC TỬU
17. Từ La-khít vua At-sua
Sai ngay vị tướng tổng tư lệnh này
Là quan thái giám hiện nay
Với quan chánh chước tửu đây đi cùng
Đạo binh hùng hậu đến luôn
Gặp vua Khít-ki-gia vùng Gia-liêm
Họ liền tiến đến gần bên
Dừng bên kênh dẫn nước lên hồ này
Phía đường đưa nước tới ngay
Cánh đồng thợ nện da ngay tức thời
18. Họ mời vua đến tận nơi
Ra nghinh đón họ những người hiện nay
En-gia-kim chính con ngài:
Khin-ki-gia-hu, quan cai nội đền
Cùng Sép-na ký lục viên
Quan Giô-ác ngự sử liền đi theo
19. Quan chánh chước tửu nói nào:
Hãy thưa Khít-ki-gia hầu như đây
At-sua đại đế phán ngay
Vịn vào đâu để ngươi nay tin rồi?
20. Ngươi tin lời bởi miệng môi
Thay binh hùng giệt giặc thời hay sao?
Bây giờ ngươi cậy ai nao?
Dám đi nổi loạn chống hầu với ta?
21. Há ông tin tưởng vào là
Nơi cây gậy sậy đập đà nát tan
Là Ai-cập mạnh thế chăng?
Nó đâm thủng tay kẻ nương vịn rồi
Pha-rao Ai-cập thế thôi
Với cùng ai cậy tin nơi chính người
22. Có khi các ông bảo tôi:
Chúng tôi tin tưởng Chúa Trời Gia-vê
Há không phải diễn ra kìa
Khít-ki-gia đã dẹp đi cao đàn
Và đàn tế của Ngài chăng?
Ông ta đã chẳng nói rằng với ngay
Giu-đa và Gia-liêm đây
Các ngươi thờ lậy nơi này Gia-liêm?
23. Bây giờ ngươi đánh cuộc liền
Với vua At-sua chúa trên tôi này:
Cho ông hai ngàn ngựa đây
Nếu tìm có đủ người ngay cỡi rồi
24. Liệu ông có thể đẩy lui
Một người hạng dở nhất thôi trong bày
Quần thần chúa thượng tôi đây
Ông đi thực hiện việc này được không?
Thế mà ông cậy tin luôn
Vào Ai-cập để có dường ngựa xe?
25. Phải chăng ngoài ý Gia-vê
Bây giơ ta tiến đánh kìa nơi đây
Gia-vê đã dậy ta ngay
Hãy đi tiến đánh xứ này mau luôn
26. En-gia-kim chính con ông:
Khin-ki-gia-hu với cùng Sép-na
Và ông Giô-ác nói ra
Với quan chước tửu ngay qua lời rằng:
Xin ngài dùng tiếng A-ram
Chúng tôi hiểu được chớ bằng tiếng đây
Của người Giu-đa nói ngay
Kẻo dân trên thị thành này hiểu luôn
27. Vị quan chước tửu nói cùng
Chẳng lẽ chúa thượng lại dùng tôi đây
Đến nơi nói những lời này
Với cùng chúa thượng ông, hay ông rồi?
Chẳng là nói với mọi người
Những người ngồi lũy thành thời nơi kia
Đang thời ăn phẩn tức thì
Và cùng uống nước tiểu kìa hay sao?
28. Rồi quan chước tửu đứng mau
Hô lên bằng tiếng ngay nào Giu-đa
Hãy mau nghe tiếng nói ra
Của ngài Đại đế At-sua phán này:
29. Đừng cho Khít-ki-gia đây
Dối lừa chính các ngươi ngay tức thì
Vì ông chẳng thể làm gì
Cứu chư ngươi khỏi tay kìa của ta
30. Và đừng cho Khít-ki-gia
Phỉnh lừa gạt các ngươi đưa dẫn vào
Lòng tin tưởng Đức Chúa đâu
Khi ông ta nói ra mau lời này:
Gia-vê giải thoát ta đây
Và thành chẳng nộp tay ngài At-sua
31. Đừng nghe lời Khít-ki-gia
Vì vua At-sua phán ra thế này:
Làm hòa với ta, ra đây
Các ngươi vẫn được ăn ngay hết rồi
Trái trăng trong cả vườn coi
Vườn nho, vườn vả mình thời chăm non
Múc ngay nước bể dùng luôn
Của mình vẫn cứ xử dùng diễn ra
32. Tới khi ta đến đem qua
Một nơi kia giống xứ nhà các ngươi
Một nơi có lúa mì rồi
Với cùng rượu nữa, đồng thời bánh ăn
Có vườn nho ép rượu lần
Vườn Ô-liu sẽ chảy tràn dầu tươi
Mật ong cho uống mọi người
Các ngươi được sống, khỏi thời chết đây
Đừng nghe Khít-ki-gia này
Ông ta phỉnh gạt nói ngay những lời
Gia-vê sẽ giải thoát rồi
Chúng ta thoát khỏi ngay nơi địch này
33. Họa chăng thần các nước đây
Vị nào cứu được dân ngay của mình
Khỏi vua At-sua kiếm tìm
Khỏi cơn tàn sát ngay liền diễn ra
34. Các thần của Kha-mát và
Chư thần Ác-pát chạy qua nơi nào?
Thần Xơ-phác-va-gim đâu
Thần Hê-na, I-va sao chẳng nhìn?
Cùng thần Sa-ma-ri liền
Các ngài cứu được thành mình hay không?
35. Vị nào trong các thần luôn
Của chư dân xứ hiện đương tôn sùng
Có thể cứu được quê hương
Của thần thoát khỏi tay trừng phạt ta?
Vậy Gia-liêm cứu nổi ha
Gia-liêm khỏi bàn tay ta được nào?
36. Dân làm thinh chẳng nói đâu
Vì vua đã lệnh truyền mau lời này
Các ngươi chớ đáp lời ngay
Mặc thây cho hắn đừng ai trả lời
37. En-gia-kim chính con ngài:
Khin-ki-gia-hu, quan cai nội đền
Với Nép-na ký lục viên
Và Giô-ác ngự sử liền theo luôn
Giô-ác con A-xáp cùng
Họ liền xé áo, thuật tường vua nghe
Những lời quan chước tửu kia
Nói ra hăm dọa họ thì nơi đây.
CẦU CỨU SỨ NGÔN I-SAI-A
CHƯƠNG 19
1. Vừa nghe họ kể lại này
Vua Khít-ki-gia xé ngay áo mình
Khoác luôn áo vải thô liền
Đi vào nhà Chúa cầu xin với Ngài
2. Vua sai En-gia-kim đây
Là quan coi giữ hiện nay nội đền
Với Sép-na ký lục viên
Các thày tư tế lâu niên trong hàng
Trọn toàn khoác áo thô làm
Gặp mau I-sai-a hàng sứ ngôn
Là con A-mốc tông đường
Hiện là ngôn sứ nối dòng Chúa sai
3. Họ thưa với ông lời này
Vua Khít-ki-gia phán đây những lời:
Hôm nay ngày khốn quẫn rồi
Ngày trừng phạt nhục nhã thời diễn ra
Vì đà đến lúc, tới giờ
Con đây sắp sửa sinh ra chào đời
Mẹ không đủ sức sinh sôi
Đứa con mang nặng trong nơi lòng mình
4. Phải chi Thiên Chúa ông liền
Được nghe tất cả lời viên quan này
Là quan chánh chước tửu đây
Người do vua At-sua sai đến rồi
Để lăng mạ Chúa muôn đời
Là Đấng hằng sống muôn thời mãi luôn
Ước gì Thiên Chúa của ông
Phạt vì những lời Ngài dường đã nghe
Ông dâng lời nguyện Gia-vê
Cho bao kẻ sót còn kia lưu tồn
5. Khít-ki-gia lệnh sai luôn
Người gặp I-sai-a ngôn sứ này
6. I-sai-a bảo họ đây:
Các ông thưa chúa thượng ngay rõ ràng
Gia-vê Thiên Chúa phán rằng:
Đừng sợ những lời ngươi hằng nghe qua
Những lời kẻ hầu At-sua
Đã thời xúc phạm đến ta tức thời
7. Ta đây đặt nơi đó rồi
Một thần khí khiến nó lui trở về
Khi nghe một tin đồn kìa
Ta làm cho nó sẽ thì bởi gươm
Đâm cho gục ngã xuông luôn
Tại nơi xứ sở nó đương ở này .
QUAN CHÁNH CHƯỚC TỬU TRỞ VỀ
8. Quan chánh chước tửu về ngay
Gặp luôn vua At-sua đây đương thời
Giao tranh với Líp-na rồi
Ông nghe biết vua đã rời bỏ luôn
Chốn nơi La-khít lên đường
Tiến quân ra trận chống cùng đối phương
9. Vì vua nhận được tin luôn
Nói về vua Cút danh xưng gọi là
Với tên thực: Tia-ha-ca
Kìa vua ấy đã tiến ra chống ngài.
THƯ VUA XAN-KHÊ-RÍP GỬI VUA KHÍT-KI-GIA
Vua Xan-khê-ríp lại sai
Sứ giả đi đến liền ngay với ngài
Gọi danh Khít-ki-gia này
Vua đi dặn bảo ông đây lời là:
10. Các ngươi nói vua Giu-đa
Với tên gọi Khít-ki-gia lời này:
Đừng để Thiên Chúa nơi đây
Đấng ông tin tưởng lại ngay dối lường
Gia-niêm sẽ chẳng trao luôn
Vào tay của chính vua dòng At- sua
11. Này ông thừa biết các vua
Của dòng At-sua xử qua thế nào
Với luôn các nước như sau:
Đã tru hiến chúng hết mau tức thời
Còn ông hầu sẽ xem coi
Thoát ngay tay họ được rồi hay chăng?
12. Chư thần của các sắc dân
Cha ông ta đã lần lần diệt đi
Tức là dân Gô-dan kìa
Cùng Kha-ran, Rê-xép thì như nhau
Con ông Ê-đen nữa nào
Ở Tơ-la-xa, liệu sao các ngài
Cách chi để giải thoát đây
Chư dân tộc ấy được này hay không?
13. Các vua Kha-mát với cùng
Nhà vua Ac-pát ở vùng La-ia
Rồi Xơ-phác-va-gim kia
Với miền He-na cùng I-va này
Các vua những xứ sở đây
Đi đâu hết cả hiện nay đó rồi?
14. Vua Khít-ki-gia tức thời
Cầm thư sứ giả trao nơi tay mình
Đem lên nhà Chúa mở liền
Trước nhan Thiên Chúa trình lên tức thời
15. Vua cầu nguyện trước Chúa Trời
Lậy Gia-vê Chúa dòng nòi Ich-diên
Đấng ngự trên Kê-ru-bim
Chính Ngài và chỉ một mình Ngài thôi
Ngài là Thiên Chúa quản coi
Mọi vương quốc thế trần rồi hiện nay
Chính mình Ngài dựng nên ngay
Đất trời mọi sự hết này mà thôi
16. Lậy Gia-vê, lắng nghe lời
Xin Ngài ghé mắt để rồi nhìn coi
Xin nghe rõ biết bao lời
Của Xan-khê-ríp kẻ coi phái rồi
Đến nơi thóa mạ Chúa Trời
Đấng hằng sống mãi muôn đời tỏ ra
17. Lậy Ngài, các vua At-sua
Sát tàn mọi dân tộc kìa hết đây
18. Cho lửa thiêu các thần này
Vì không phải Chúa thật ngay bây giờ
Chỉ là đồ vật bởi do
Tay người dùng gỗ vày vò tạo luôn
Hay bằng đá đẽo ra dùng
Nên vua chúa hủy thiêu dường được thôi
19. Bây giờ lậy Chúa chúng tôi
Xin thương đoái, cứu thoát rồi khỏi tay
Của ngay chính vị vua này
Hầu cho mọi nước hiện nay thế trần
Nhận ra chính Chúa tạo thành
Mình Ngài là Đấng tác sinh vẹn toàn.
ÔNG I-SAI-A CAN THIỆP
20. I-sai-a thuộc dòng nòi
A-mốc đã phái sai người đến nơi
Tâu vua Khít-ki-gia lời
Gia-vê Thiên Chúa dòng nòi Ich-diên
Ngài thời đã phán dậy truyền
Ta đây đã nghe thấy liền lời ngươi
Nguyện cầu về vụ này rồi
Xan-khê-ríp vua của người At-sua
21. Dây lời Chúa kết tội cho
Xi-on trinh nữ trải qua nhạo cười
Gia-liêm nữ tử bao người
Theo sau nào cũng trông coi lắc đầu!
22. Ngươi đi thóa mạ ai nào
Cùng la lớn tiếng vênh vao mặt mày
Tỏ ra khinh thị ai đây
Chẳng là Đấng thánh của này Ich-diên?
23. Ngươi dùng sứ giả đi lên
Chê bai Thiên Chúa ngay liền diễn ra
Ngươi lên tiếng nói ra là:
Với vô vàn chiến xa ta đây nào
Leo lên tận đỉnh núi cao
Của triền Li-băng đốn hầu những cây
Bá hương cao vút ngọn này
Những ngọn tùng, bách đẹp thay tuyệt vời
Ta vào tận sào huyệt nơi
Tận cùng thăm thẳm núi đồi rừng cây
24. Chính ta đã đào giếng đây
Đã đi uống nước xứ ngoài lạ xa
Ta làm khô cạn diễn ra
Sông ngòi Ai-cập dưới đà bàn chân
25. Phải chăng ngươi chẳng một lần
Không hề nghe biết ta làm việc đây
Những điều diễn tiến lâu ngày
Bao điều ta dự tính ngay xưa thời
Giờ đây ta thực hiện rồi
Phá tan thành thị những nơi vững bền
Khiến cho chúng phải trở nên
Bao nhiêu đống đá hoang liền nơi đây
26. Chư dân của chúng bó tay
Thẹn thùng khiếp đảm liền ngay tức thời
Khác nào cỏ nội đồng rồi
Tựa như cỏ mọc xanh tươi mái nhà
Hoặc như cây lúa úa ra
Trước khi chưa kịp lấy đà vươn cao
27. Khi ngươi ngồi, đứng lên nào
Khi ngươi ra, lúc ngươi vào nơi đây
Ta đều thấy rõ hết này
Chính khi ngươi giận Ta ngay biết hoài!
28. Bởi ngươi giận dữ Ta ngay
Và điều ngạo mạn tới tai Ta này
Nên Ta xỏ vòng mũi đây
Và tra hàm thiết vào hoài môi ngươi
Trên đường ngươi đã tới nơi
Ta đây sẽ bắt ngươi lui trở về
29. Đây là dấu hiệu chỉ kìa
Năm nay ăn lúa chét thì nơi đây
Sang năm lúa trổi ăn này
Năm thứ ba hãy gieo ngay mùa màng
Và cùng gặt hái vào lần
Hãy trồng nho lấy trái trăng để dùng
30. Những gì còn sót lại luôn
Dưới nhà Giu-đa, rễ cùng đâm ra
Còn trên cao sẽ trải qua
Trổ sinh hoa trái theo đà lớn lên
31. Vì từ ngay chốn Gia-liêm
Số còn sót lại sẽ sinh sản này
Và từ núi Xi-on đây
Phát sinh từ nhóm sót ngay ra nào
Vì lòng thương mãnh liệt mau
Gia-vê đã thực hiện bao việc này
32. Còn về vua At-sua đây
Gia-vê đã phán ra ngay những lời:
Nó không được đến thành rồi
Mũi tên chẳng bắn vào nơi thành trì
Thuẫn khiên chẳng thể dấu che
Ụ ngăn đắp lại chẳng thì thành công
33. Nó đây phải trở về luôn
Theo ngay chính thực con đường đã đi
Còn thành chẳng được vào kìa
Sấm ngôn Thiên Chúa Gia-vê dậy này
34. Vì Ta, vì Đa-vít đây
Ta luôn che chở cho ngay cửa thành.
VUA XAN-KHÊ-RÍP BẠI TRẬN VÀ CHẾT
35. Chính đêm ấy diễn ra lần
Sứ Thần Thiên Chúa sát tàn ngổn ngang
Một trăm tám mươi lăm ngàn
Người trong nơi trại binh đoàn At-sua
Ban mai thức dậy diễn ra
Toàn là xác chết thây ma nằm kìa
36. Xan-khê-ríp vua At-sua
Liền đi nhổ trại lệnh cho lên đường
Rút về Ni-ni-vê luôn
Và dừng tại đó, đóng quân tạm này
37. Đương khi vua lậy thần đây
Tại đền thần Nít-rốc ngay tức thì
At-ram-ma-léc con kìa
Cùng em là Sa-rê-xê chúng liền
Dùng gươm đâm chết cha mình
Trốn sang A-ra-rát miền xứ đây
Con: E-xa-khát-đôn thay
Lên ngôi kế vị thế ngay cha mình.
VUA KHÍT-KI-GIA LÂM BỆNH
VÀ ĐƯỢC KHỎI
CHƯƠNG 20
1. Xẩy ra trong những ngày thời
Vua Khít-ki-gia bệnh rồi lâm nguy
I-sai-a vị tiên tri
Con ông A-mốc đến kìa thưa vua:
Gia-vê Thiên Chúa phán ra
Hãy lo xếp đặt việc nhà của ngươi
Vì ngươi đây sắp chết rồi
Chứ không sống nổi ở đời dài lâu
2. Vua quay mặt phía tường mau
Cất lời cầu nguyện với nào Gia-vê
3. Lậy Ngài xin hãy nhớ kìa
Tôi thành tâm, tín trung kia với Ngài
Trước nhan Ngài, đã làm ngay
Bao điều đẹp mắt Ngài hoài nhìn xem
Rồi vua Khít-ki-gia liền
Oà lên khóc lớn ưu phiền trải qua!
4. I-sai-a chửa đi ra
Tới nơi ở giữa sân nhà vua đây
Thì lời của Chúa phán ngay
Với ông bằng những lời này như sau:
5. Hãy quay lại bảo vua mau
Vị nguyên thủ của dòng trào dân Ta
Gia-vê Thiên Chúa dòng nhà
Tổ tiên Đa-vít phán ra như này:
Ta nghe lời nguyện ngươi đây
Thấy luôn nước mắt tràn đầy của ngươi
Nay Ta chữa đã ngươi rồi
Ba ngày nữa hãy lên nơi đền thờ
6. Ta cho ngươi sống thêm ra
Mười lăm năm nữa trải qua ở đời
Ta đây sẽ cứu lấy ngươi
Cho thoát khỏi tay vua người Át-sua
Và che chở thị thành qua
Vì Ta và bởi chính Đa-vít này
Là tôi tớ của Ta đây
Luôn trung thành với Ta hoài không ngơi
7. I-sai-a nói những lời:
Hãy đi lấy một bánh phơi khô rồi
Người ta lấy bánh đem coi
Đặt trên ung nhọt vua thời khỏi luôn
8. Vua thưa I-sai-a cùng
Dấu nào Chúa chữa lành dường trong tôi ?
Và ba ngày nữa đến rồi
Tôi đây được đến nhà thời Gia-vê!
9. I-sai-a nói tức thì:
Đây là chính dấu Gia-vê ban này:
Gia-vê sẽ thực hiện ngay
Nhưng Ngài đã phán hỏi đây vua là:
Vua thời muốn bóng tiến ra
Hay lùi lại mười độ đà diễn ra?
10. Vua Khít-ki-gia thưa là:
Bóng đây mười độ ngả đà xuống mau.
Điều này quá dễ dàng nào!
Hãy xin cho bóng lui sau trở hồi
Phỏng chừng mười độ đó thôi
Bóng che ngả bậc thang rồi đã xây
Do vua A-khát xưa ngày
Gửi về bản mẫu theo đây xây liền
11. I-sai-a sứ ngôn xin
Với cùng Thiên Chúa, Ngài truyền ngay cho
Bóng đây lui lại đứng chờ
Phỏng là mười độ sánh so bóng này
Ngả trên bậc thang nơi đây
Vua A-khát đã truyền xây luôn rồi.
CÁC SỨ GIẢ CỦA VUA MƠ-RÔ-ĐÁC
BA-LA-DAN
12. Mơ-rô-đác Ba-la-dan
Con ông Ba-la-dan đang trị vì
Ba-by-lon đất đai kìa
Bấy giờ ông phái người đi tay cầm
Thư và quà tặng đến lần
Biếu vua Khít-ki-gia nằm bệnh đây
Vì ông nghe được tin này
Nhà vua đang bệnh nằm ngay trên giường
13. Vua Khít-ki-gia vui mừng
Và cho sứ giả xem trong kho tàng
Bặc vàng, dầu quí, hương nhang
Cùng kho vũ khí võ trang dự trù
Trọn toàn mọi thứ của vua
Hết trong kho lẫn vua cho xem này
14. I-sai-a gặp vua ngay
Và ông đã hỏi vua đây tức thời
Những người ấy nói gì rồi
Với vua họ đến từ nơi đâu này?
Vua liền đáp trả lời ngay
Ba-by-lon họ từ đây đến cùng
15. I-sai-a lại hỏi luôn
Họ xem thấy thứ chi trong nhà ngài
Vua Khít-ki-gia đáp ngay
Họ xem thấy mọi thứ đây hết liền
Tôi cho họ được coi xem
Chẳng trừ một thứ chi đem giấu này!
16. Sứ ngôn mới nói vua hay:
Xin vua lắng nghe lời Ngài Gia-vê:
17. Tới đây sẽ đến Ngài kìa
Mọi đồ vật tích trữ từ tổ tiên
Đem Ba-by-lon hết liền
Không còn để lại ở yên thứ gì!
Đó lời Chúa phán dậy kìa
Đúng y như vậy chẳng thì có sai
18. Người ta sẽ bắt con ngài
Những con tự chính ngươi này sinh ra
Đặt làm quan hoạn trải qua
Trong đền Ba-by-lon vua chúa này
19. Vua Khít-ki-gia bảo ngay
I-sai-a sứ ngôn đây lời là:
Lời Gia-vê ông nói ra
Thật là tốt đẹp trải qua ở đời
Vua liền tự nhủ mình rồi
Sao không phải chính đời tôi có này
Hòa bình sẽ có đến ngay
Đồng thời yên tịnh nữa đây chăng nào?
KẾT THÚC TRIỀU VUA KHÍT-KI-GIA
20. Bao điều thuộc Khít-ki-gia
Cùng bao chiến công của vua đó kìa
Cũng như việc dựng xây hồ
Và kênh dẫn nước đem vô nội thành
Bấy nhiêu việc chẳng tiến hành
Chép ghi sách sử tiến trình Giu-đa?
21. Rồi nhà vua Khít-ki-gia
Đã về an nghỉ với kìa tổ tiên
Con vua Mơ-na-sê lên
Cầm quyền kế vị cha mình đã qua.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét