CHƯƠNG 5
1. Sa-lô-môn có quyền ngay
Trên luôn tất cả hế đây mọi miền
Từ sông cả kéo tiếp liên
Đến miền ngươi Phi-li-tinh ở này
Tới luôn Ai-cập xứ đây
Họ phải triều cống luôn ngay phục tùng
Mọi điều tuân phục quốc vương
Suốt đời vua Sa-lô-môn cầm quyền !
2. Hàng ngày thực phẩm dâng lên
Sa-lô-môn sử dụng liền số cân
Sáu trăm thùng tinh bột cần
Ngàn hai trăm thùng bột ăn thường dùng
3. Mười bò thịt để giết luôn
Hai mươi bò nuôi, một trăm con cừu
Không cần kể các thứ sau :
Nai, linh dương, hoẵng cùng nào chim cu
4. Vì vua thống trị tròn chu
Khắp vùng của chính bên kìa Đại giang
Từ miền Típ-xác kéo sang
Đến Ga-đa xứ vua đang cầm quyền.
Sa-lô-môn thống trị liền
Mọi chư vua chúa bên miền Đại giang
Vua hằng vui sống bình an
Với bao vùng giới biên quanh xứ mình
5. Giu-đa toàn thể Ích-diên
Người người lạc nghiệp an bình dưới ngay
Gốc nho, gốc vả tràn đầy
Từ nơi miền xứ Đan này tiếp luôn
6. Mười hai ngàn ngựa xử dùng
Vào bao công việc khắp trong nước ngài
7. Chư vì tổng trấn trên đây
Mỗi người một tháng lo này cấp cung
Cho ngay Đức vua xử dùng
Đồng thời cho những ai chung hưởng phần
Bàn ăn do Đức vua ban
Họ không để thiếu thốn lần điều chi
8. Lúa mạch, rơm ngựa ăn kìa
Cùng bao thú vật kéo xe tải đồ
Mỗi người theo lệnh phân cho
Phải lo đem lại đủ nhu cầu này.
DANH TIẾNG VUA SA-LÔ-MÔN
9. Chúa ban Đức vua khôn ngoan
Thông minh tài trí mọi đàng tuổi cao
Trí lòng quảng bác như nào
Đại dương biển cả dạt dào mênh mông
10. Khôn ngoan của Sa-lô-môn
Lớn lao trổi vượt hơn luôn mọi người
Cháu con phương đông đồng thời
Hơn luôn con cái dòng nòi xứ Ai
11. Khôn ngoan hơn hết mọi người
Hơn Ê-than giống dòng nòi Et-ra
Hơn Hê-man với Đác-đa
Và Can-côn ba con Ma-khôn này
Tiếng vang vua khắp nơi đây
Mọi miền dân tộc đều hay biết cùng
12. Vua làm ba ngàn cách ngôn
Một ngàn ca vãn và còn lẻ năm
13. Vua còn biết rất rõ rành
Các loài thảo mộc tươi xanh vô vàn
Từ cây hương bá Li- băng
Tới cây ngưu tất chân tường mọc ra
Vua còn biết hết bao la
Thú vật chim chóc cùng là mọi con
Côn trùng rắn rết biết luôn
Mọi loài cả biển cũng thông suốt thường
14. Mọi dân tộc kéo đến cùng
Nghe khôn ngoan của vua trong mọi bề
Vua nhận được hết những gì
Tăng phẩm vua chúa khắp thì mọi nơi
Đã nghe biết rõ danh người
Vị vua thông thái nhất đời trần gian.
2. SA-LÔ-MÔN NGƯỜI XÂY CẤT
15. Khi-ram vua Tia thị thành
Sai bày tôi tiến đến lận hỏi han
Sa-lô-môn những lời rằng
Vừa nghe vua được vào hàng tấn phong
Xức dầu làm vua nối dòng
Nghiệp cha Đa-vít tông đường quản cai
Nên sai tôi tớ đến ngay
Vì Khi-ram bạn lâu ngày vua cha
16. Sa-lô-môn sai sứ ra
Và thưa với Khi-ram là như sau
17. Ngài đây đã biết rõ nào
Cha tôi không thể xây đâu thánh đền
Kính tôn danh Chúa triền miên
Bởi vì chinh chiến tiếp liên bốn bề
Khi Thiên Chúa chưa để kìa
Cho ngài đè bẹp quân thù dưới chân
18. Nay Gia-vê để tôi lần
Bốn bề yên ổn bằng an yên bình
Chẳng ai chống đối gây nên
Chẳng thời gặp phải ưu phiền rủi ro
19. Vậy tôi nghĩ phải lắng lo
Dựng xây nên một đền thờ kính tôn
Danh Thiên Chúa của tôi luôn
Như Ngài đã phán với cùng cha tôi
"Con ngươi ta đặt lên ngôi
Kế vì ngươi, chính nó thời dựng xây
Nhà tôn kính danh ta đây
Thế thay cho chính ngươi này dựng nên
20. Bây giờ ngài hãy sai truyền
Đốn cho tôi bá hương miền Li-băng
Gia nhân của tôi sẵn sàng
Hợp cùng ngài, tôi trang trải tiền
Tuỳ ngài ấn định ngay nên
Bao nhiêu tính toán tôi liền trả công
Ngài thường biết rõ ngay luôn
Chúng tôi chẳng biết đốn rừng lấy cây
Như bao người Xi-đôn đây
Họ thường quen việc hàng ngày làm luôn
21. Nghe lời của Sa-lô-môn
Vua Khi-ram cất tiếng cùng nói lên:
"Xin ca tụng Chúa uy quyền
Ngài ban Đa-vít con hiền nối ngôi
Người con khôn khéo tuyệt vời
Quân coi đông đảo dòng nòi dân đây
22. Khi-ram sai sứ nói ngay
Vừa nghe vua nói tôi nay những lời
Tôi xin thực hiện theo rồi
Gỗ hương, trắc diệp tức thời đốn ngay
23. Tớ tôi sẽ chuyển gỗ này
Từ li-băng xuống biển sai đóng bè
Chở sang tới tận ngai kìa
Tới nơi ngài phái sứ thì báo tin
Để tôi phá bè ngay liền
Hầu ngài lấy gỗ đem lên xử dùng
Còn ngài xin hãy cấp cung
Cho nào lương thực nuôi chung triều đình
24. Vua Khi-ram cấp giống ngay liền
Cho vua gỗ quý xây đền thánh luôn
Và rồi vua Sa-lô-môn
Cấp cung lương thực là nguồn thức ăn
Cho triều đình vua Khi-ram
Bốn trăm giạ lúa để làm lương ăn
Còn thùng dầu bốn chục ngàn
Toàn dầu nguyên chất đem sang trao liền
25. Sa-lô-môn cấp triền miên
Hàng năm như thế triều đình Khi-ram
26. Chúa ban Đức vua khôn ngoan
Như ngài đã phán mọi đàng với vua
Sa-lô-môn ước giao hoà
Với Khi-ram cả hai nhà kết thân
27. Sa-lô-môn lệnh truyền rằng :
Toàn dân Ích-diên đi dân công này
Ba mươi ngàn đã đi ngay
Cho nào công tác dựng xây thánh đền
28. Vua sai họ phải thay phiên
Mười ngàn người một tháng liền dân công
Tại Li-băng một tháng luôn
Còn hai tháng nghỉ lại cùng tư gia
A-đô-ni-ram chọn ra
Làm người quản đốc bao là dân công
29. Vua còn tuyển chọn ngay luôn
Bảy mươi ngàn phu vác khuân vật dùng
Với luôn tám vạn thợ cùng
Để dành đẽo đá trong rừng núi kia
30. Không kể những kẻ chỉ huy
Do bao tổng trấn đã thì đặt luôn
Số người này tính phông chung
Ba ngàn cùng với lẻ chừng ba trăm
Họ điều khiển mọi việc làm
Hầu cho dân chúng tiến hành dựng xây
31. Vua truyền chọn xẻ đá này
Những viên đá lớn làm ngay móng nền
Nền nhà bằng đá xây lên
Đá viên vuông vức tiếp liền dựng luôn
32. Thợ nề của Sa-lô-môn
Và của Khi-ram với cùng Gơ-van
Chung nhau đẽo đá sẵn sàng
Dọn luôn gỗ quý để lần dựng xây.
XÂY CẤT ĐỀN THỜ
CHƯƠNG 6
1. Năm tám trăm bốn mươi đây
Sau con cái Ích-diên này ra đi
Khỏi tay Ai-cập lao tù
Vào năm thứ bốn thời kỳ quản coi
Vua Sa-lô-môn lên ngôi
Trị vì Ích-diên trong thời tháng Điu
Tức là tháng thứ hai nào
Vua xây thánh điện kính hầu Gia-vê
2. Điện vua xây kính thước kìa :
Dài ba chục thước, rộng thì mười thôi
Cao mười lăm thước làm rồi
Đó là chiều kích của ngôi đền thờ
3. Tiền đình trước cung thánh kìa
Sát kề chiều rộng đền thờ làm ra
Rộng chiều năm thước đo là
Theo chiều dọc của đền thờ dựng xây
4. Đền thờ có cửa sổ đây
Trong khung cửa có hàng bày chấn song
Có tường bao điện thờ luôn
Chung quanh làm chái theo tường bao vây
5. Để che nơi cung thánh này
Chính nơi cực thánh chốn đây bải trì.
6. Thước đo các cấp tầng kìa :
Tầng dưới hai thước rưỡi thì rộng luôn
Tầng giữa ba thước đo lường
Tầng ba, ba thước rưỡi dường rộng xây
Quanh đền thờ ở phía ngoài
Đã xây thụt lại tránh ngay đà dùng
Khỏi cho đóng gác vách tường
Của nơi thánh điện để dường xây luôn
7. Xây đền thờ đã phải dùng
Đá nguyên tuyền khối đẽo thường trước khi
Trong đền làm chẳng hề nghe
Tiếng rìu tiếng búa, bất kỳ tiếng chi
Của nơi bất cứ vật gì
Làm bằng sắt lúc đương thì dựng xây
8. Cửa vào tầng giữa đặt ngay
Bên hông phía phải nơi đây thánh đền
Phải dùng thang xoáy đi lên
Chính nơi tầng giữa, và liền tầng ba
9. Khi xây hoàn tất đền thờ
Gỗ bá hương được dùng cho trang hoàng
Người ta chạm trổ hảo hoàn
Mọi đường mỹ thuật rồi lần đóng lên
Làm trần của chính thánh đền
Trông coi tuyệt mỹ xứng tên đền thờ
10. Vua còn xây dựng thêm ra
Hành lang bao bọc quanh nhà thờ đây
Chiều cao hai thước rưỡi xây
Nối liền thánh điện gỗ này bá hương
11. Gia-vê dậy Sa-lô-môn
Những lời truyền bảo cho luôn như này:
12. Vì đền thờ ngươi dựng xây
Nếu ngươi tiến bước theo này giới răn
Thực hành huấn lệnh ta ban
Và tuân giữ lệnh truyền loan tức thời
Bước theo các điều ấy rồi
Thời ta thực hiện cho ngươi những lời
Ta dậy Đa-vít xưa thời
Người là thân phụ của ngươi đó rồi.
13. Ta lưu ngụ chính giữa nơi
Cháu con Ích-diên ở đời trần gian
Ta đây không bỏ Ích-diên
Dân riêng đã chọn ngay liền từ xưa
14. Vua Sa-lô-môn tròn chu
Công việc xây cất đền thờ Gia-vê.
TRẦN THIẾT BÊN TRONG
NƠI CỰC THÁNH
15. Vua dùng ván bá hương kia
Ghép luôn hết cả mọi bề bên trong
Của nơi thánh điện xây xong
Từ nền cho tới đà luôn sát trần
Cả nhà ghép gỗ hảo hoàn
Nền bằng trắc bá trải tràn ra luôn
16. Ghép mười hai thước bá hương
Phần sau thánh điện : nên luôn tới trần
Ngăn nơi đó để trở thành
Làm nơi cực thánh ưu dành để riêng
17. Đền thờ phía trước nguyên tuyền
Hai mươi thước chiều dài liền trải ra
Trước nơi cực thánh tôn thờ
Dành cho dân chúng tiến vô điện chầu
18. Gỗ bá hương được ghép nào
Cũng đều chạm trổ hình hầu quả hoa
Giống quả mướp đắng nõn nà
Nhành hoa cũng giống như là hoa luôn
Ghép toàn bằng gỗ bá hương
Chẳng còn trông thấy đá tường nơi đâu.
19. Vua làm nơi cực thánh vào
Giữa luôn thánh điện để nào hòm bia
Ước giao lời Đức Gia-vê
Với con cái giống nòi kìa Ích-diên
20. Nơi cực thánh được làm nên :
Chiều dài một chục thước đem đo lường
Rộng chiều cũng chục thước luôn
Chiều cao mười thước cũng dường như nhau
Vàng ròng đem dát hết nào
Bàn thờ gỗ bá hương hầu làm nên
21. Vua dùng vàng thành dát lên
Phía trong cung thánh hết liền mọi nơi
Cả nơi cực thánh đồng thời
Cũng đem vàng dát hết rồi kín luôn.
22. Trọn toàn thánh điện vàng ròng
Dát bao phủ kín chẳng còn hở đâu
Bàn thờ nơi cực thánh vào
Cũng vàng ròng dát kín bao phủ này.
CÁC KÊ-RU-BIM
23. Tại nơi cực thánh chốn đây
Đặt Kê-ru-bim đứng ngay chầu hầu
Tượng làm bằng gỗ ô-liu
Chiều cao năm thước đo nào làm nên
24. Mỗi cánh hai thước rưỡi liền
Từ đầu cánh nọ tới bên cánh kìa
Đo lường năm thước tức thì
Đó là tượng thứ nhất kia đo rồi
25. Tượng Kê-ru-bim thứ hai
Thước đo, hình thể cũng thời giống trên
26. Chiều cao tượng Kê-ru-bim
Là năm thước cả hai liền như nhau
27. Đặt hai tượng giữa nhà mau
Đôi cánh mỗi tượng xoè hầu ra luôn
Mỗi đầu cánh chạm vào tường
Còn đầu kia chạm nhau trong nhà
28. Vua đem dát vàng ròng ra
Thếp bao cả tượng toàn là vàng đây
29. Trên tường vách quanh nhà này
Vua đều chạm trổ cả ngay trong ngoài
Những hình tượng đã trình bày:
Kê-ru-bim với những cây chà-là
Cùng bao nhiêu những nhánh hoa
Trông coi đẹp mắt tỏ ra huy hoàng
30. Sàn nhà vua cũng dát vàng
Cả bên trong lẫn ngoài dường như nhau.
CỬA SÂN
31. Lối đi nơi cực thánh nào
Vua làm cánh cửa ô-liu gỗ dùng
Đây là gỗ quí nhất luôn
Khung cửa năm cánh hình dung làm mau
32. Hai cánh giữa gỗ ô-liu
Vua chạm trổ hình Kê-ru-bim kìa
Cùng cây chà là, nhánh hoa
Vàng đem dát mỏng phủ qua chúng rồi
33. Cửa nào cung thánh đồng thời
Cũng làm như thế theo noi giống hầu
Trụ khung cửa gỗ ô-liu
Có luôn bốn cánh đặt theo khung này
34. Hai cánh gỗ trắc diệp đây
Có bản lề ráp để xoay được nào
Hai cánh kia cũng như nhau
Ráp luôn xoay được hai hầu cánh đây
35. Cùng chạm Kê-ru-bim này
Rồi bao nhánh hoa với cây chà là
Đem vàng ròng dát mỏng ra
Thếp trên các hình nổi đà làm xong
36. Vua xây dựng ở sân trong
Với ba lớp đá đẽo dùng xây luôn
Và dùng lớp gỗ bá hương
Dựng lên ngăn cách ở trong sân này
THỜI GIAN XÂY CẤT
37. Năm thứ tư tháng Điu đây
Móng nền nhà Chúa dựng xây bắt đầu
Và năm thứ mười một sau
Của thời tháng Bun đã hầu diễn ra
Là tháng thứ tám trải qua
Đền thờ mọi sự đều là hoàn công
Chính nhà vua Sa-lô-môn
Đã xây cất thánh điện tròn bảy năm.
ĐỀN VUA SA-LÔ-MÔN
CHƯƠNG 7
1. Vua Sa-lô-môn đã làm
Cho mình cun g điện hoàn thành xong xuôi
Thời gian mười ba năm rồi
Việc xây cung đ iện mơ i coi hảo hoàn
2. Ông xây cung rừng Li-băng
Chiều dài năm chục thước lường dựng xây
Rộng hai mươi lăm thước đây
Chiều cao mươi lăm thước này đứng vươn
Bốn hàng cột gỗ bá hương
Xà bá hương đặt trên luôn cột này
3. Gỗ bá hương đóng trần ngay
Đặt trên bốn mươi lăm đây chiếc đà
Mười lăm mỗi khoảng cách xa
Dưới cột chống đỡ trải qua vững vàng
4. Ba hàng cửa sổ sóng hàng
Đối nhau thành bộ ba đường sánh đôi
5. Các khung và cửa vuông rồi
Bên này đối với đương thời bên kia
Song hành thành bộ ba kìa
Nhìn nhau đối diện của thì đôi bên
6. Vua làm hành lang tiếp liên
Với nào các cột, có hiên sát tường
Hành lang kích thước đo lường
Dài hai nhăm thước làm luôn chiều này
Rộng mười lăm thước làm ngay
Đó là kích thước hiện nay làm hoài
7. Vua làm hành lang đặt ngai
Nơi ngồi xử kiện hàng ngày của vua
Nơi này được gọi ngai tòa
Vua ngồi xét xử việc cho công bằng
Ghép bằng gỗ ván bá hương
Từ nền cho tới ngay luôn mái nhà
8. Điện cung chỗ ở của vua
G iống sân trong tại nơ i kìa hành lang
Đều làm một kiểu ngang hàng
Vua xây cho ái nữ căn phòng này
Giống hành lang đã xây ngay
Nàng con Pha-rao vua đây cưới về.
9. Trọn toàn bằng đá đẽo kia
Đều cùng kích thước xẻ cưa làm này
Bên trong cũng giống bên ngoài
Từ nền cho tới luôn ngay mái nhà
10. Móng nền do đá đẽo ra
Toàn là đá quí đem qua để làm
Đo lường kích thước rõ ràng
Lớn viên năm thước, nhỏ lường bốn thôi
11. Phần trên xây đá qúi rồi
Đẽo làm kích thước đúng thời sẵn ngay
Với bao gỗ bá hương đây
Được đem đến để hàng ngày dựng xây
12. Chung quanh sân lớn tiếp ngay
Ba hàng đá đẽo, gỗ này bá hương
Sân trong đền thánh với cùng
Tiền đình cung điện làm dường như nhau.
ĐỒ KIM KHÍ DÙNG
TRONG ĐỀN THỜ
13. Vua Sa-lô-môn phái sai
Sứ mời Khi-ram ở ngay Tia thành
14. Ông là con quả phụ dân
Thuộc chi Nép-ta-li đang hành nghề
Cha ông người thuộc thành Tia
Làm nghề thợ đúc đồng kia hàng ngày
Ông khôn ngoan, rất khéo tay
Về nghề thiết kế đồng nay tiện dùng
Vào cung điện Sa-lô-môn
Và làm mọi việc vua đương cần này
CÁC TRỤ ĐỒNG
15. Ông làm hai trụ đồng ngay
Chiều cao chín thước cột này vươn lên
Chu vi dây đạc đo liền
Sáu thước mỗi cột làm nên xoay vòng
Chiều dầy bốn đốt tay luôn
Cả hai cột, được làm dường giống nhau
16. Ông làm hai đấu đồng thau
Đấu cao hai thước rưỡi đầu trụ luôn
17. Ông làm màng lưới rủ buông
Trên nơi đầu trụ bảy đường lưới mau
Nơi hai đầu trụ mắc vào
Rủ buông xuống tại hai đầu trụ đây
18. Hai hàng trái lựu làm ngay
Che trên đầu trụ đấu này trên cao
Ông làm như thế giống nào
Cho đầu cột thứ hai hầu giống ngay
19. Tiền đình các đấu cột này
Ông làm hình ảnh như đài hoa sen
Chiều cao kích thước đo liền :
Là hai thước đã làm nên hình này
20. Phần trên đầu hai cột đây
Nơi kề đầu cột treo ngay một hàng
Hai trăm trái lựu treo giăng
Hai nơi đầu cột sẵn sàng đu đưa
21. Ông xây trước hiên đền thờ
Hai cây cột trụ ở kìa hai bên
Cột bên phải gọi Gia-kin
Bên trái: Bô-át đặt tên cột này
22. Trên đầu giống hoa sen xây
Việc xây cất cột nơi đây hoàn thành.
HỒ NƯỚC BẰNG ĐỒNG
23. Ông dùng đồng đúc nên thành
Một hồ chứa nước theo hình tròn luôn
Đường kính năm thước đo lường
Chiều cao hai thước rưỡi dường làm đây
Chu vi đo đạc đúng ngay
Mươi lăm thước đã làm này xong xuôi
24. Mép hồ trang điểm sẵn rồi
Hình quả mướp đắng vòng nơi quanh hồ
Mỗi thước mười trái đặt vô
Cứ như vậy vòng quanh hồ diễn ra
Hai hàng mướp đắng vòng qua
Đúc cùng khối với hồ đồng đây
25. Hồ đem kê đặt trên ngay
Các lưng của chính mươi hai con bò
Ba con hướng bắc nhìn vô
Ba con quay mặt sang là hướng tây
Ba con quay phía nam này
Và ba con hướng đông quay nhìn về
Hồ trên lưng chúng đặt kê
Phần mông của chúng quay kìa phía trong
26. Bề dầy hồ một tấc luôn
Lợi làm kiểu miệng chén cùng hoa sen
Hồ dung tích chứa được liền
Hai ngàn thùng nước đ ầy tràn ra luôn.
VẠC TRÊN GIÁ CÓ BÁNH XE
27. Ông làm mười giá bằng đồng
Rộng dài hai thước đều cùng như nhau
Còn bề đứng gọi chiều cao
Một thước rưỡi được làm nào thành nên
28. Gía này được đúc kiểu hình:
G iá đ ồ ng có gậy ngang liền thành khung
29. Trên đòn ngang có khắc luôn
Những con sư tử, bò, chung tượng hình
Với cùng tượng Kê-ru-bim
Trên và dưới: sư tử, liên với bò
Có chạm trổ những nhánh hoa
Rủ buông xuống giống như là hoa luôn
30. Mỗi giá bốn bánh xe đồng
Có trục, đ ồng thời với cùng bốn chân
Có bờ đỡ hồ nước lên
Bờ cùng được đúc tiếp liên thành hồ
Ở bên kia của nơi bờ
Có kèm với những nhánh hoa trang hoàng
31. Bên trong của chính đường vòng
Miệng dàn cao nửa thướcdường làm luôn
Miệng tròn bảy tấc rưỡi lường
Trên miệng chạm trổ những đường nổi ngay
Các đòn ngang vuông vức này
Chứ không phải hình tròn đây đã làm.
32. Bốn bánh xe dưới thanh ngang
Chốt gài gắn chặt với giàn giá đây
Mỗi bánh xe đã làm ngay
Chiều cao bảy tấc rưỡi nay coi hình
33. Bánh xe được làm hoàn thành
G iống hình các bánh xe làm thường đây
Chốt,vành, thang bánh xe này
Với đùm của nó đồng nay đúc thành
34. Bốn bờ vai bốn góc giàn
Các bờ vai gắn liền thành giàn luôn
35. Đầu giàn có vòng cao hơn
Đo lư ờ ng b ẩ y tấ c rư ỡ i dư ờ ng vươn cao
Đầu giàn các mộng với nào
Thanh ngang đ ều gắn liền vào giàn đây
36. Trên mộng ông chạm trổ ngay :
Kê-ru-bim, sư tử, cây chà là
Giữa bao khoảng trống diễn ra
Ông liền chạm trổ nhành hoa bao vòng
37. Ông làm mười giàn giống luôn
Cùng hình ki ểu, k í ch thư ớc, đ ồng đúc xong
38. Ông làm mười vạc bằng đồng
Mỗi vạc chứa bốn mươi thùng nước đây
Mỗi vạc rộng hai thước này
Đặt trên mỗi giá giàn ngay đó kìa
39. Năm giàn bên phải đền thờ
Năm giàn bên trái đặt cho đối hàng
Còn hồ nước được đặt dường
Ở bên phải hướng về phương Nam này .
THỰC HIỆN ĐỒ ÁN
40. Ông Khi-ram đã làm ngay :
Xẻng, nồi, bình rưới làm đây đủ này
Do vua Sa-lô-môn sai
Khi-ram thực hiện xong ngay đền thờ
41. Hai cây trụ với bầu kìa
Ở trên đầu trụ tiếp kề làm nên
Rồi hai màng lưới phủ trên
Của hai đầu trụ coi liền thấy đây
42. Bốn trăm trái lựu tròn xoay
Kết vào màng lưới bao vây hai bầu
43. Mười giàn giá đã làm nào
Mư ời chiếc vạc được đặt vào trên đây
44. Một hồ để chứa nước này
Kê trên hai chục bò đ ồng ngay vững vàng
45. Xẻng, nồi bình rưới đã làm
Xong xuôi đủ thứ hảo hoàn tròn chu
Mọi đồ vật dụng đền thờ
Vua Sa-lô-môn lệnh cho phải làm
Ông Khi-ram đã hoàn thành
Mọi đ ồ đ ồng đúc hảo hoàn sáng trưng
46. Vua truyền đúc vật dụng luôn
Đ ồng b ằng G io-đan đất dùng làm khuôn
Từ Xu-cốt tới Xác-than
Là nơi ruộng đất tiến hành làm nên
47. Vua Sa-lô-môn dậy truyền
Trưng bày bao vật ra trên thánh đền
Rất nhiều đến nỗi trở nên
Không sao kể hết những tên chúng này .
48. Vua làm tất cả hết đây
Các đồ vật dụng cho ngay thánh đền
Kính dâng Thiên Chúa uy quyền
Bàn thờ, bàn đặt bánh nguyên bằng vàng
49. Các chân đèn phía phải : năm
Phía kia bên trái năm chân song hành
Trước nơi cực thánh bày hàn:
Hoa, đèn, kéo cắt bấc bằng vàng luôn
50. Chén, dao, bình rưới, bình hương
Với khay chứa đựng tro, vàng làm nên.
Chốt cửa trong của thánh đền
Ca nơi cực thánh làm nguyên bằng vàng
51. Mọi công việc đã vẹn toàn
Công trình nhà Chúa vua làm đã xong
Vua đem đồ thánh vào trong
Bao đồ Đa-vít cha ông cúng kìa
Chúng làm bằng bạc, vàng y
Vua đem đặt cả kho kia thánh đền.
DI CHUYỂN HÒM BIA GIAO ƯỚC
CHƯƠNG 8
1. Bây giờ vua triệu tập liền
Các vì kỳ mục Ích-diên quanh mình
Gồm bao tộc tại Gia-liêm
Để nghinh rư ớ c Hòm b ia lên thánh đ ền
Từ thành vua Đa-vít liền
Tức là Xi-on gọi tên chốn này
2. Mọi người Ích-diên về đây
Bên vua tro ng th áng gọi ngay tư c thời :
Tháng Ê-ta-nin đó rồi
Vào ngay tháng bảy mọi ngư ời hợp hoan
Mừng vui đại lễ kính dâng
Gia-vê Thiên Chúa Đấng hằng ban ơn
3. Kỳ mục Ích-diên tới luôn
Các thày tư tế khiêng Hòm bia đây
4. Hòm bia với nhà lều này
Với bao đồ đạc đem ngay thánh đền
Các thày tư tế lo chuyên
Đem mang sao hết ngay trên đền thờ
5. Toàn dân quanh hội bên vua
Trước Hòm bia Chúa bái thờ kính tôn
Chiên bò sát tế đem luôn
Số nhiều vô kể đếm không nổi nào !
6. Các thày tư tế khiêng mau
Hòm b ia Thi ên Chúa đ em vào thánh cung
Chốn nơi cực thánh kính tôn
Dưới cánh Kê-ru-bim luôn phủ hoài
7. Kê-ru-bim xoà cánh đây
Che trên Hòm bia cả này đòn khiêng
8. Đòn dài đến nỗi coi nhìn
Từ ngoài thấy được đầu liền lộ ra
Các đòn vẫn cứ trải qua
Bao thời gian kéo tới đà hôm nay
9. Trong Hòm bia chỉ chứa hai
Bảng bia đá Mô-sê đây đặt vào
Tại Khô- rép núi đồi cao
Khi Thiên Chúa ký kết giao ước rồi
Với dân Ích-diên dòng nòi
Khi dân được thoát khỏi Ai-cập này
THIÊN CHÚA NGỰ
XUỐNG ĐỀN THỜ
10. Các thày mới ra khỏi đây
Chính nơ i đ ền thánh chốn này vừa xong
Tức thì mây kéo phủ luôn
Đền thờ Thiên Chúa hết trông rõ rồi
11. Các thày cùng với mọi người
Không thể tiếp tục ở nơi thánh đền
Để hầu phục vụ tiếp liên
Vì vinh quang Chúa xuống trên nhà Ngài
12. Bấy giờ vua nói lời này :
Gia-vê đã phán chính Ngài ngự đây
Trong vầng mây lớp lớp dày
Phủ bao mờ mịt hết ngay trông nhìn
13. Vậy mà tôi đã xây nên
Được ngôi nhà kính dâng Thiên Chúa này
Làm nơi Ngài ngự chốn đây
Muôn đời vĩnh viễn tại ngay thánh đ ền
Sách thi ca chẳng chép biên
Những lời như thế nói lên đó kìa ?
DIỄN TỪ VUA SA-LÔ-MÔN
14. Rồi vua quay lại tức thì
Nói cho toàn thể dân kìa Ích-diên
Hiện đang đứng chực chầu liên
Quanh ngôi thánh điện vừa liền xây xong
15. Vua bèn cất tiếng nói luôn:
Chúc khen Thiên Chúa tông dò ng Ích- d i ên
Đấng ra tay thực hiện liền
Điều Ngài phán với cha hiền của tôi
Và Đa-vít đã sinh sôi
Ra ngay chính tôi, những lời như sau :
16. Từ ngày Ta dắt dân mau
Thoát ra khỏi Ai-cập hầu gian lao
Ta không chọn một thành nào
Trong bao chi tộc dòng trào Ích-diên
Để xây một chỗ ở nên
Hầu cho tôn kính lưu truyền danh Ta
Ta cho Đa-vít đứng ra
Làm đầu cai trị dòng nhà Ích-diên
17. Và Đa-vít cha tôi liền
Ước mong xây dựng ngay nên một nhà
Kính danh Thiên Chúa Gia-vê
Là Thiên Chúa Đấng phu trì Ích-diên
18. Như ng Thiên Chúa lại phán truyền
Cho Đa-vít cha tôi liền như sau :
Ngươi mong muốn dựng xây mau
Nhà dâng kính Ta là điều tốt thôi
19. Có điều chẳng phải là ngươi
Chính con ngươi sẽ sinh nơi từ lòng
Nó thời sẽ dựng xây luôn
Ngôi nhà tôn kính Ta trong mai ngày
20. Gia-vê thực hiện điều đây
Như lời Ngài phán ra này khi xưa
Tôi đây sẽ được kế thừa
Đa-vít cha tôi ngồi kìa báu ngôi
Quản cai Ích-diên dòng nòi
Như lời Chúa phán cho rồi sau đây :
Tôi thời sẽ dựng nhà ngay
Kính tôn Thiên Chúa dân này Ích-d i ên
21. Tại đây tôi chỉ dành riêng
Một nơi đặt Hòm bia Thiên Chúa rồi
Bên trong chứa ước giao lời
Của Thiên Chúa với đồng thời cha ông
Khi Ngài đem họ thoát luôn
Khỏi nơi Ai-cập lên đường về quê.
KINH DÂNG HIẾN BÀN THỜ
22. Vua ra đứng trước bàn thờ
Trước nhan Thiên Chúa với kìa toàn dân
Hai tay giơ thẳng trời xanh
Cất lời lên tiếng rõ rành tiếp liên
Lậy Gia-vê Chúa Ích-diên
Trên trời dưới đất mọi miền nơi đây
23. Chẳng thần nào giống như Ngài
Ngài đây giữ ước giao này với luôn
Nghĩa tình các kẻ tín trung
Khi họ vững bước đi trong ngài rồi
24. Ngài gìn giữ vững những lời
Phán cùng Đa-vít cha tôi lâu đời
Bao lời miệng ngài phán rồi
Tay ngài thực hiện như thời hôm nay
25. Lậy Gia-vê chính Chúa đây
Là Thiên Chúa của dân này Ích-diên
Xin ngài gìn giữ mãi liên
Lời thề Đa-vít cha hiền của tôi
Bao lâu con cái của người
Trung thành đi đứng trước thời nhan ta
Thời ngươi chẳng thiếu tông gia
Ngồi trên ngai báu coi nhà Ích-diên
26. Vậy lậy Thiên Chúa uy quyền
Là Thiên Chúa của Ích-diên dòng nòi
Xin ngài thực hiện những lời
Phán cùng Đa-vít cha tôi lâu ngày
27. Phải chăng ngài ngụ nơi này
Kìa trời cao thẳm chứa ngài chẳng đang
Huống chi ngôi nhà tôi làm
Chứa ngài xứng đáng hảo hoàn nhìn coi
28. Lậy Gia-vê Chúa của tôi
Xin thương đoái đ ến nh ữ ng lờ i tôi van
Trước nhan Thiên Chúa quyền năng
Hôm nay tôi dám khấn dâng lên ngài
29. Xin ngài ghé mắt đêm ngày
Đoái thương nhìn đến nơi này hôm nay
Vì ngài đã phán ra đây:
Danh ta sẽ ở tại ngay đó rồi
Xin nghe lời nguyện tớ tôi
Của ngài dâng kính trư ớ c nơi ch ố n này.
CẦU NGUYỆN CHO DÂN
30. Xin nghe lời của bày tôi
Và dân Ích-diên dâng lời lên ngay
Từ trời nơi Chúa ngự này
Xin ngài tai lắng nghe đây những lời
Và xin tha thứ chúng tôi
Bao đ i ều phạm tới chính ngài luôn thôi
31. Nếu ai phạm đến dòng nòi
Người ta đòi buộc thề bồi trước ngay
Bàn thờ của chính ngài đây
Trong nơi thánh điện, đền dài trải qua
32. Xin ngài từ chốn trời xa
Lắng nghe can thiệp xử cho việc này
Và lên án kẻ lỗi đây
Phải luôn chịu tội liền ngay tức thời
Còn người vô tội ở đời
Xin ngài xét xử cho người vô can
33. Nếu dân Chúa bị địch quân
Đánh cho thua trận bởi luôn tội mình
Nếu dân biết trở lại liền
Tuyên xưng danh Chúa cầu xin van ngài
Trong nơi thánh điện đền đài
Được xây dựng kính dâng ngài hôm nay
34. Từ trời xin Chúa nghe ngay
Đoái thương tha thứ dân này Ích-diên
Dân ngài đã chọn danh riêng
Và đưa về đất ban quyền cha ông
35. Khi trời đóng chẳng mưa luôn
Vì chưng chúng phạm tội đương chống ngài
Nếu chúng hướng đến nơi đây
Khẩn cầu khen ngợi danh ngài kêu van
Bỏ đàng tội lỗi đã làm
Vì ngài giáng chúng đầy tràn khổ đau
36. Từ trời xin Chúa nghe mau
Thứ tha tội lỗi dòng trao Ích-diên
Chúng nhìn thấy rõ ngay liền
Con đư ờng lành tốt của mình phải theo
Xin ngài mưa đổ thấm nhào
Trên nơi phần đất ngài hầu đã ban
Cho dân ngài nghiệp cơ làm
Chính tay làm chủ trên phần đất đai
37. Khi trong xứ xảy thiên tai
Nạn nghèo khó, dịch hạch hoài diễn ra
Mùa màng bại hoại trải qua
Cào cào châu chấu bao la hoành hành
Khi quân thù hãm vây thành
Hay tai họa bất kể tràn đến ngay
38. Thời bao lời khẩn van nài
Của ngay bất cứ một ai dân này
Dâng lên cầu khẩn với ngài
Vì lòng bứt rứt mãi hoài chẳng ngơi
Phải giơ tay hướng đến nơi
Đền thờ cầu khẩn van nài ngài thương
39. Từ trời nơi Chúa ngự luôn
Xin ngài đoái đến để dường thứ tha
Ban cho ơn phước chan hoà
Tùy vào cách sống chúng đà thực thi
Vì ngài hiểu rõ tâm tư
Và lòng của chúng tròn vo mọi bề
40. Ngõ hầu kính sợ Gia-vê
Bao lâu chúng sống trên quê hương này
Là nơi chính phần đất đai
Chúa ban tiên tổ nối dài cháu con.
PHỤ TRƯƠNG
41. Cả ngươi xa lạ nữa luôn
Chẳng là dân Ích-diên dòng nòi đây
Họ từ phương chốn xa này
Đến nơi vì danh của ngài toả lan
42. Vì thiên hạ đã nghe rằng:
Danh ngài cao cả, tay giương mạnh hùng
Nếu chúng tiến tới ngay luôn
Để cầu nguyện khẩn xin trong đ ền này
43. Từ trời nơi Chúa ngự đây
Xin ngài thương đoái nghe ngay mọi lời
Kẻ này cầu khẩn van rồi
Hầu chư dân tộc khắp nơi gian trần
Biết danh tôn kính ngài lần
Như dòng tộc Ích-diên dân Chúa này
Và chư dân biết danh ngài
Được kêu cầu tại nhà này tôi xây
44. Nếu dân riêng xuất trận ngay
Chống quân thù địch mà Ngài sai đi
Nếu dân cầu nguyện Gia-vê
Hướng về thành thị ngài thì chọn đây
Và đền thánh của tôi xây
Để hầu dâng kính danh ngài triền miên
45. Từ trời xin Chúa nghe liền
Và Ngài xét xử công minh chúng này
46. Khi dân xúc phạm tới Ngài
Vì không ai được luôn hoài sạch trong
Khiến ngài thịnh nộ lên luôn
Nộp ngay dân đó cho cùng địch quân
Khiến dân chúng bị đem lần
Lưu đầy đất địch hoặc gần hay xa
47. Nhưng rồi từ đó trải qua
Họ đi hối hận tỏ ra đổi đời
Chúng tôi đã phạm tội rồi
Làm điều gian ác đáng thời tội mang
48. Từ trên đất bị cầm giam
Họ quay trở lại ăn năn cải chừa
Hết lòng hết sức tỏ ra
Lui về với Chúa thiết tha muôn lời
Hướng về xứ sở lâu đời
Chúa ban tiên tổ xưa thời nghiệp cơ
Về thành Ngài chọn ban cho
Và tôi xây dựng đền thờ Gia-vê
49. Từ trời Ngài ngự ngay kìa
Xin Ngàthương đoái lắng nghe van nài
Họ đương khẩn nguyện cầu đây
Và ngài xét xử chúng này công minh
50. Tha cho dân tọi phạm liền
Vào bao điều ngỗ nghịch triền miên đây
Xin ngài thương xót chúng ngay
Trước quân thù chiến thắng bày chúng luôn
Khiến thù địch tỏ xót thương
Trông nhìn phận chúng hiện đương lưu đầy
51. Bởi vì chính chúng dân đây
Là gia nghiệp của ngài này chọn riêng
Nghiệp gia ngài đã phải đem
Ra từ Ai-cập khỏi liền lò nung
KẾT LUẬN
52. Vậy xin Thiên Chúa đoái thương
Ghé nhìn đến tôi tớ đương van nài
Cho dân Ích-diên dòng này
Đang cầu xin Chúa nghe hoài thương ban
53. Giữa chư dân tộc trần gian
Ngài đi tách họ dành làm nghiệp riêng
Ngài dùng Mô-sê dậy truyền
Khi đưa chúng tôi khỏi miền xứ Ai.
54. Sau khi dâng hết lời này
Nguyện cầu lên Chúa khẩn nài xin ơn
Sa-lô-môn đứng dậy luôn
Trước bàn thờ để tôn sùng Gia-vê
Khỏi nơi ông đã gối quì
Và giang tay thẳng hướng về trời xanh
55. Đoạn quay xuống nói chúc lành
Cho dân chúng công hội toàn Ích-diên:
56. Chúc khen Thiên Chúa thương ban
Giống nòi Ích- diên chính dân Ngài rồi
Được ngơi nghỉ đúng như lời
Ngài đà phán dậy xưa thời trải qua
Mọi lời lành tốt phán ra
Qua Mô-sê tớ tôi đà truyền ban
57. Xin Thiên Chúa Đấng vĩnh hằng
Ngự luôn giữa chúng ta dường mãi liên
Như Ngài ở với tổ tiên
Đừng rời bỏ mặc triền miên khi nào
58. Hướng qui chúng ta về mau
Đi theo đường lối Ngài hầu chỉ đây
Giữ tuân mệnh lệnh của Ngài
Giới răn luật pháp từ ngày tổ tiên
59. Ước gì lời tôi nguyện xin
Bay lên nhan Chúa triền miên đêm ngày
Hầu ngài bênh vực tôi đây
Và cùng Ích-diên dân Ngài mãi luôn
60. Để chư dân hết thảy cùng
Nhận nhìn chính Chúa chẳng còn thần đâu !
61. Các ngươi phải hết lòng nào
Với Thiên Chúa chúng ta hầu mãi luôn
Bước đi theo chính lối đường
Giới răn ngài dậy tỏ tường hôm nay.
TẾ LỄ NGÀY CUNG HIẾN ĐỀN THỜ
62. Vua cùng dân Ích-diên đây
Tiến dâng hy lễ lên Ngài Gia-vê
63. Sa-lô-môn sát tế kìa
Hai mươi ngàn bò vật thì sát sinh
Một trăm hai chục con chiên
Hầu dâng lễ tế kỳ yên tiến rồi
Vua cùng Ích-diên dòng nòi
Đem dâng thánh hiến lên thời Gia-vê .
64. Ngày hôm ấy diễn ra kìa
Vua thánh hiến phần giữa kia tiền đình
Trước nhan Thiên Chúa uy quyền
Tại đây vua tiến lễ lên Chúa Trời
Lễ toàn thiêu, lễ phẩm rồi
Kỳ an mỡ béo đồng thời tiến dâng
Bàn thờ đồng trước tôn nhan
Quá ư chật hẹp chất lên lỡi đồ
65. Dịp này dân chúng với vua
Đã mừng đại lễ thật là lớn lao
Từ Kha-mát cửa ải vào
Tới khe Ai-cập hết đều mừng vui
Trước nhan Gia-vê Chúa Trời
Bảy ngày đại lễ và rồi kéo thêm
Bảy ngày sau tiếp diễn liền
Tức là mười bốn ngày liên tiếp này
66. Tới ngày thứ tám đến ngay
Vua truyền giải tán dân đây về nhà
Họ đà chúc phúc cho vua
An khang vui sống, trở ra về lều
Vui mừng hoan hỉ biết bao !
Vì bao điều tốt Chúa hầu ban đây
Cho Đa-vít tớ tôi ngài
Và cho dân Ích-diên này muôn ơn.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét