Thứ Tư, 30 tháng 7, 2008

Sách Lê-Vi - Chương 5-8

MỘT VÀI TRƯỜNG HỢP DÂNG LỄ TẠ TỘI

CHƯƠNG 5

1. Nếu ai đã phạm tội gì
Một khi đã được cáo tri bằng lời
Hoặc mới thấy hoặc biết rồi
Nhưng không tố giác ra thôi điều nào
Thời mình đã mắc tội vào
Cho ngay chính bản thân hầu tội đây
2. Hoặc ai chạm phải dơ này
Hay nhìn vật chết nhơ ngay kia rồi
Gia cầm chết rữa nực mùi
Hay thây trùng chết tanh hôi chẳng nhìn
Thấy dơ ở trước nơi mình
Tức thời đã phạm tội liền uế dơ
3. Hoặc ai đụng tới vật nhơ
Của người bất kể ai dơ đó kìa
Nhưng mình chẳng biết điều gì
Sau thì mới biết rõ kìa là nhơ
Trở thành người phạm uế dơ
Thân mình mắc phải tội cho đeo vào
4. Khi ai thề thốt lỡ sao
Nói càn, khiến hậu quả nào phải mang
Làm ra xấu tốt tràn lan
Cuối cùng mới nhận ra rằng điều đây
Tức thời đã phạm tội này
Vào cho chính bản thân ngay đó rồi
5. Vậy ai lỗi một khoản thôi
Tất thời kẻ ấy là người phạm ngay
Phải đi xưng thú tội này
Đúng điều đã phạm tội đây rõ ràng
6. Phải đem đến trước dung nhan
Gia-vê tạ tội giải hờn lỗi đây
Vật trong giống cái chọn này
Chiên, dê đều nhận liền ngay đền bù
Rồi tư tế xóa tội cho
Tức thời người ấy hết lo tội mình
7. Nếu không lo được dê chiên
Thời đem lại một đôi chim thay vào
Chim cu hoặc thế bồ câu
Một con tạ tội, tế thiêu con kia
8. Đem cho tư tế tức thì
Thầy dùng con trước đem đi dâng liền
Cấu nơi gáy vẫn dính yên
Để cho máu chảy tiếp lúc này
9. Thầy dùng máu huyết rẩy ngay
Trên nơi thành vách hiện nay tế đàn
Huyết còn dư đổ bốn chân
Tế đàn thượng hiến sẵn sàng nơi đây
10. Con chim còn lại đem ngay
Dâng lên thượng hiến như này thói quen
Thầy tư tế xóa tội liền
Phạm nhân được khỏi tội mình gây nên
11. Nếu không có được đôi chim
Dâng lên tạ tội để xin đền bù
Hãy đem tinh bột tức thì
Phần mười Ê-pha dâng kia thay vào
Sẽ không pha chế thêm dầu
Cũng không hương nhũ rắc vào bột đây
Vì là lỡi tạ tội này
Để nguyên như vậy dâng ngay lên Ngài
12. Phạm nhân đem đến cho thầy
Thầy liền bốc lấy nắm này vào tay
Làm phần kỷ niệm hôm nay
Huân yên lỡi vật trên ngay tế đàn
Làm thành hỏa tế tỏa lan
Kính dâng Thiên Chúa toàn năng uy quyền
Đó là lỡi tế tội đền
Tuân theo lề lối cổ truyền cha ông
13. Thầy tư tế xá tội luôn
Phạm nhân được khỏi hết trơn tội này
Các thày sẽ nhận phần đây
Theo như lễ cúng thường ngay đã làm.

LỄ ĐỀN TỘI

14. Gia-vê phán dạy bảo ban
Mô-sê lãnh nhận lời rằng như sau:
15. "Kẻ nào gian lận, lầm sao
Phạm đồ của Thánh thuộc nào Gia-vê
Phải đem cừu đực đến kìa
Cừu này hoàn hảo giá ghi Thánh đền
Tiền đây trị giá Sê- ken
Đền thờ ghi sẵn giá nên đền bù.
16. Cho điều trót phạm Thánh đồ
Một phần năm nữa thêm vô bồi thường
Trao Thày tư tế nhận luôn
Thày làm phép nó với con cừu này
Phạm nhân được xá tội ngay
Trên mình sạch tội mới đây mắc vào.
17. "Nếu ai đã phạm lỗi điều
Lệnh Ngài răn cấm, chẳng hầu biết đây
Nhưng sau được tỏ cho hay
Tức thời đã mắc vào ngay tội làm.
18. Phải đem cừu đực hảo hoàn
Giá theo Thánh điện bạc vàng định qui.
Trao tay tư tế nhận về
Tiến dâng lễ tế Gia-vê giải hờn
Thày tư tế xá tội luôn
Tội nhân được khỏi sạch trơn mọi tì.
19. Đây là xá tội lễ qui
Bởi vì đã phạm đến kìa Gia-vê"
20. Chúa còn phán dậy tức thì
Cho Mô-sê thấy điều kia rõ luôn
21. Kẻ nào gian giảo nghịch thường
Chống Gia-vê những cách dường như sau :
Hoặc là biển thủ tiền tiêu
Của cải ký thác gửi vào nơi ai
Của người vật gửi qua tay
Hay sang đoạt của ai đây khi nào
Hoặc đi bóc lột đồng bào
Cùng chung nòi giống máu đào tổ tiên.
22. "Hay là được của người bên
Bị rơi thất lạc lượm lên lấy liền
Hoặc đi biển thủ lặng thinh
Cùng thề gian dối linh tinh chăng nào
Điều gì bất kể phạm vào
Đã thành nên tội cho hầu trên thân.
23. Bởi vì tội phạm rõ ràng
Chính mình biết việc đã làm ra sao
Phải đem đền trả của nào
Đoạt sang, bóc lột của hầu ai đây
Hay là của cải người này
Gửi vào ký thác giúp ngay giữ gìn
Hoặc đồ người mất đang tìm
Nó may gặp được lặng thinh chủ quyền.
24. Hay thề gian dối triền miên
Mọi điều chẳng kể có kiêng điều nào
Phải hoàn trả lại làm sao
Đủ như của chủ chẳng hao hụt gì
Lại còn phải chịu đền bù
Một phần năm nữa thêm cho chủ quyền
Trao vào ngày lễ tội đền
Có làm như thế mới yên tấm lòng
25. Lễ đền dâng tiến một con
Hảo hoàn dê đực giá luôn định rồi
Cho đây của lễ đền bồi
Trao thày tư tế nhận thời an tâm.
26. Cuối cùng tư tế mới làm
Phép lành xá tội trước nhan Chúa Trời
Tội nhân được khỏi tức thời
Điều gì lỗi phạm các lời giới răn
Rõ ràng đã nhận ra rằng :
Tội mình vấp phạm đã làm điều kia

CHỨC TƯ TẾ VÀ CỦA LỄ

CHƯƠNG 6

A. LỄ THƯỢNG HIẾN

1. Gia-vê phán dạy tức thì
Những điều Ngài định cho kìa Mô-sê.
2. Ngươi truyền A-ha-ron nghe
Với cùng con cái ông thì biết luôn
Đây là luật lệ giữ tròn
Về nghi lễ thượng hiến trong luật này.
Tức là lễ vật thiêu đây
Trên nơi đống lửa tế đài thâu đêm
Mãi cho tới sáng cháy liền
Lửa luôn bốc cháy triền miên lên đều.
3. Các Thày mặc áo trúc bâu
Với quần cùng vải, che nào trên thân
Rồi đi dọn dẹp tro tàn
Lễ đồ thượng hiến tế đàn vừa thiêu
Chuyển tro để cạnh chỗ nào
Gần ngay tại một nơi sau tế đàn.
4. Rồi thay y phục hiện mang
Mặc vào thường phục để làm việc ngay
Chuyển tro ra tới bên ngoài
Cánh đồng vắng vẻ nơi đây trong lành
5. Lửa trên đàn tế sáng xanh
Lúc nào cũng sáng chớ tàn lụi đi
Buổi mai tư tế lo kìa
Chụm thêm củi lửa trường kì cháy liên
Rồi đem lễ vật rải lên
Mỡ màng cũng đặt lên trên tế đàn
Hỏa thiêu hương khói tỏa lan
Dâng lên của lễ kì an tiến Ngài
6. Lửa thiêu phải cháy mãi hoài
Trên nơi đàn tế hàng ngày tỏa liên

B. LỠI CÚNG

7. "Đây là luật lễ cúng liền
A-ron con cái đâng lên kính Ngài
Ở ngay phía trước tế đài
Kính dâng tiến Chúa lễ này tạ ân
8. Thày liền bốc nắm bột lên
Với cùng dầu chế pha liền vào đây
Đồng thời hương nhũ rải ngay
Huân yên đàn tế tỏa bay ngát mùi
Lễ này kỉ niệm dâng rồi
Kính tôn lên Chúa để nguôi giận hờn.
9. Những gì dư lại sót còn
A-ha-ron với cháu con hưởng liền.
Dùng như chính bánh không men
Trong nơi Hội-ngộ thánh thiêng tiền đình
10. Chớ đem men chế vào liền
Hầu đem nấu nướng, không nên xử dùng.
Đây phần chúng được thông công
Lỡi thiêu hỏa tế chung cùng với Ta
Chính là vật cực thánh ra
Cũng như tạ tội dâng qua lễ đền
Và như đền tội đâng lên
Lỡi đền kính tiến Chúa trên giải hờn.
11. Con trai A-ha-ron
Mọi người tất cả được ăn tức thời
Luật điều vĩnh viễn nơi nơi
Mọi người tuân giữ và rồi kính tin
Mỗi khi hỏa tế dâng lên
Gia-vê Thiên Chúa oai quyền uy nghi
Vật gì chạm đến tức thì
Trở thành vật Thánh ngay khi đụng vào.
12. Gia-vê còn dạy như sau
Cho Mô-sê biết để hầu dạy răn
13. Đây là lễ vật phải dâng
A-ha-ron con cái vâng giữ lời
Vào ngày chúng sức dầu rồi
Dâng tinh bột một phần mười Ê-pha
Ban mai một nửa lấy ra
Phần còn lại để dành qua buổi chiều .
14. Bột đem chiên chảo với dầu
Bánh đem tán nhỏ bỏ vào lửa thiêu
Khói lan tỏa bốc lên theo
Tiến dâng Thiên Chúa cao siêu giải hờn.
15. Những người sẽ được ban ơn
Trở thành tư tế nhận ân sức dầu
Và rồi kế vị nối nhau
Thuộc dòng con cháu tiếp sau nối vào
Đó là những khoản luật điều
Chúa truyền vĩnh viễn tuân theo thi hành:
Phải thiêu lễ vật trọn toàn
Xông hương kính Chúa tỏa lan ngát mùi
16. Bất kỳ lễ tiến ai rồi
Đã là tư tế lễ thời phải thiêu
Trọn toàn tất cả theo điều
Luật quy đã dạy, chớ liều mà ăn ."

C. LỄ TẠ TỘI

17. Gia-vê phán dạy bảo ban
Mô-sê lãnh nhận lời rằng như sau :
"Hãy đi truyền bảo cho mau
A-ha-ron các con đều phải tuân:
Luật điều tạ tội thi hành
Chính nơi sát tế vật thành lễ dâng
Sẽ đem sát tế trước nhan
Gia-vê Thiên Chúa quyền năng muôn đời
Lễ dâng sẽ trở nên rồi
Lễ đồ cực thành đồng thời tiến dâng.
19. Các Thày tư tế được ăn
Lễ dâng tạ tội tiến lên kính Ngài
Phải ăn nơi thánh thiêng này
Trong tiền đình Hội-ngộ đây xử dùng.
20. Vật gì đụng tới thịt luôn
Trở thành của thành chính trong lúc này
Huyết đào vấy phải áo ai
Phải đem gột rửa tại nơi thánh kìa
21. Nồi sành nấu thịt xong thì
Phải đem đập bể tan đi tiêu tùng
Thịt dùng đem nấu nồi đồng
Xong rồi cọ sạch nước trong rửa liền.
22. Nam nhân tư tế có tên
Được dùng tất cả đồ trên thịt này
Đó là lễ cực thánh đây
Đã dâng tạ tội lên Ngài Gia-vê
23. Chẳng nên ăn lễ vật kia
Dâng kèm máu huyết để thì tạ ơn
Trong nơi Hội-ngộ dâng luôn
Nhưng dùng lửa đốt hết trơn lễ này.

D. LỄ ĐỀN TỘI

CHƯƠNG 7

1. Luật lề đền tội định ngay
Lễ dâng đền tội theo đây thi hành
Đó là việc cực thánh làm
Phải cho trọn vẹn hảo hoàn luôn ngay
2. Phải đem sát tế mau này
Lễ thiêu thượng hiến dâng Ngài Gia-vê
Huyết đào đem rẩy tức thì
Tế đàn cùng khắp tứ bề nơi đây.
3. Tiến dâng tất cả thứ này:
Đuôi và các mỡ phủ vây bộ lòng
4. Với hai trái cật mỡ màng
Và cùng mỡ lưới bọc ràng nơi gan
Lóc ra cho khỏi cơ quan
Đem cùng với cật tế đàn đặt trên
5. Các thầy tư tế huân yên
Tỏa bay hương khói dâng lên tiến Ngài
Đó là đền tội lễ này
Tiến dâng lên Chúa xin nài thứ dung
6. Nam nhân tư tế hết luôn
Được ăn chính lễ tiến dâng tội đền
Phải ăn nơi chốn thánh thiêng
Bởi lễ cực thánh trở nên vật này
7. Lễ đền và tạ tội đây
Giống như quy luật cả hai đồng nào
Thầy đi xá tội ai đâu
Lỡi đồ tạ tội thuộc vào thầy đây.
8. Thầy nào đã nhận phần này
Tiến dâng thượng hiến giúp ai xong nào
Da bì thượng hiến vật đâu
Thuộc về tư tế nhận thiêu lỡi rồi.
9. Mọi đồ lỡi tiến dâng nơi
Bởi lò nấu, rán hay thời hấp khuôn
Thuộc về tư tế đó luôn
Do thầy đã bỏ bao công đồng thời
10. Các thầy cúng tiến xong xuôi
Hoặc nhồi dầu, hoặc để rồi khô đây
Đều đem cung cấp cho ngay
A-ha-ron các con này của ông
Bất kỳ ai cũng hưởng luôn
Đồng đều lãnh nhận đẻ dùng nuôi thân.

E. LỄ TẾ KỲ AN

11. "Đây là luật lễ kỳ an
Người ta dâng tiến cầu ân Chúa Trời
12. "Nếu chung tiến lễ đồng thời
Làm nên lễ tế như lời tạ ơn
Cùng dâng các bánh chay luôn
Đây là những bánh bột không men nhào
Hay bằng bột miến thoa dầu
Hoặc cùng bánh tráng dầu nào chẳng men.
13. Cùng chung bánh thuẫn men kiêng
Dâng chung các bánh có men một lần
Vào cùng lễ tế kỳ an
Kỳ an lễ tế tạ ơn trở thành
14. Sẽ dùng mỗi thứ một phần
Tiến dâng lễ tế phần dành Gia-vê
Và phần còn lại lễ kia
Thầy tư tế nhận đem về dùng ngay
Chính thầy đã lấy huyết đây
Và dâng lễ tế tiến này cầu ân
15. Thịt dùng tế lễ kỳ an
Cùng dâng lễ tế tạ ơn sẽ dùng
Vào ngày cùng tiến lễ chung
Không nên để lại qua cùng hôm sau

LỄ KHẤN BÁI

16. "Nếu là lễ tế dâng nào
Người ta khấn vái hay hầu tự dâng
Thời ăn trong chín ngày luôn
Và hôm sau nữa được ăn nếu còn
17. Sang ngày mốt nếu dư tồn
Thời đem phóng hỏa vẹn tròn hết luôn.

QUI LUẬT CHUNG

18. "Quả ai ăn lễ kỳ an
Kéo sang ngày mốt oi tanh ra rồi
Lễ kia chẳng được nhận lời
Chẳng thành lễ tế cho người tiến dâng
Bởi là của lễ ôi lan
Ai ăn sẽ lãnh tội mang vào mình.
19. Thịt kia nếu chạm linh tinh
Vật gì uế tạp bỏ liền chớ ăn.
Phải đem phóng hỏa tiêu tan
Hết đi dơ bẩn hôi tanh các mùi
"Phàm ai thanh sạch tức thời
Được ăn lễ cúng dâng rồi Gia-về
20. Kẻ nào mắc uế tạp kia
Dám ăn thịt lễ đem đi tiến rồi
Nó thời sẽ bị diệt nòi
Khỏi nơi dòng giống ở đời trần dương.
21. Kẻ nào uế tạp bị vương
Do người do vật vào luôn cách nào
Lại còn chẳng có xem sao
Kỳ an thịt tế cúng hầu Gia-vê
Dám cầm thịt ấy ăn kìa
Tức thời sẽ bị diệt đi hết nòi
22. Gia-vê còn dạy tức thời
Mô-sê nhận lãnh đem lời dạy loan
23. "Hãy đi truyền dạy cho dân
Ích Diên con cái chớ ăn thứ này
Mỡ màng các vật kê khai:
Chiên, dê cùng với chính ngay mỡ bò
24. Mỡ con vật chết đem vô
Cũng như mỡ thú bị vồ xé tơi
Xử dùng vào viêc khác thôi
Chớ ăn thứ ấy tức thời nhớ ghi.
25. Ai ăn mỡ cúng Gia-vê
Tức thời bị loại diệt đi mất nòi
26. Mọi nơi chốn ở các ngươi
Sẽ không dùng huyết tại nơi chốn này
Huyết cầm hay thú nào đây
Cũng không ăn chúng cả hai thứ rồi.
27. Kẻ ăn máu huyết luôn thời
Tất thì bị loại khỏi nơi dòng nòi."

PHẦN CỦA TƯ TẾ

28. Gia-vê phán dạy những lời
Mô-sê nhận lãnh tiếp thời dậy khuyên
29. "Hãy khuyên con cái Ích diên
Ai đi dâng lễ kỳ an kính Ngài
Sẽ đem một phần lỡi này
Dâng cho Thiên Chúa liền ngay tức thời
30. Tự tay hỏa tế dâng rồi
Mỡ kèm sườn đặt trước thời Gia-vê
31. Thày huân yên chính mỡ kia
Thuộc A-ha-ron phần dư của sườn
Và cho con cái của ông
Đem đi chia sẻ để dùng nuôi thân.
32. Đùi bên phải lễ kỳ an
Dành cho tư tế tiến dâng đùi này
33. Chính Thày tư tế hôm nay
Tiến dâng huyết mỡ lên đây hưởng dùng.
34. Vì sườn cùng với đùi luôn
Bởi do lễ tiến của dòng Ích diên
Dâng Ta trong lễ kỳ an
Tặng A-ha-ron với hàng cháu con
Chiếu theo luật lệ vĩnh tồn
Ích Diên nòi giống phải luôn tuân hành.

KẾT LUẬN

35. Đó là lộc thánh Chúa ban
Cho ông con cái tiếp sanh luôn hoài
Bởi do lễ vật tiến Ngài
Kể từ khởi sự tới ngày chọn ra .
Ông cùng dòng giống tông gia
Trở thành tư tế Gia-vê thuộc Ngài.
36. Là điều lệnh Chúa dậy đây
Truyền cho tông giống dòng này Ích diên
Trong ngày chúng được chọn lên
Vào ngày dầu sức trở nên thuộc Ngài.
Cũng là điều luật luôn này
Truyền cho dân Chúa mãi hoài tuân theo.
37. Đây là luật lệ mọi điều
Lễ quy thượng hiến hỏa thiêu giải hờn
Tiến dâng tạ tội đền ơn
Lễ dâng đền tội kính tôn đồng thời
Lễ quy phong chức chọn người
Kỳ an lễ tế tạ thời Chúa thương.
38. Đó là những luật chỉ đàng
Mô-sê nhận lãnh dẫn đường Ích diên.
Từ Si- nai núi Chúa truyền
Trong ngày Chúa dậy dân riêng nhớ hoài
Tiến dâng lễ vật lên Ngài
Tại nơi sa mạc Si-nai hoang rừng.

II. LỄ TẤN PHONG CÁC TƯ TẾ
NGHI LỄ HIẾN THÁNH

CHƯƠNG 8

1 Gia-vê phán dậy ra luôn
Mô-sê vâng lệnh Chúa thông báo rằng :
2. "Hãy đem A-ha-ron cùng
Các con cái của giống dòng nòi ông
Với đồ phẩm phục mang luôn
Cùng dầu phong chức tấn phong cần dùng
Bò tơ tạ tội đến chung
Với đôi cừu đực cũng đồng dắt theo
Bánh không men một giỏ nào
Đó là tất cả nhu cầu cần đây
3. Mọi người hội lại liền ngay
Tại nơi cửa Hội-ngộ này hiệp thông
4. Mô-sê vâng lệnh truyền luôn
Cho dân chúng hội lại chung nơi này
5. Rồi ông bảo cộng đồng đây
Đây là điều Chúa dậy ngay tuân hành.
6. Gọi A-ha-ron lại gần
Với cùng con cái tiến lần đến bên
Ông dùng nước quán tẩy liền
Hầu cho tất cả tinh tuyền sạch trong
7. Trao y phục A-ha-ron
Lấy đai thắt lại quanh ông xong nào
Choàng lên chiếc áo cẩm bào
Trên người ông mặc cho hầu xứng y.
8. Đặt vào trước ngực tức thì
Bảng đeo U-rim với kìa Tum-min.
9. Trên đầu quan miện đặt lên
Mặt tiền quan miện đính liền kim hoa
Đây là thẻ thánh Kim Ba
Như Gia-vê dạy truyền ra tuân hành
10. Rồi Mô-sê tiếp tục làm :
Lấy dầu phong chức đã dành để riêng.
Sức dầu nhà tạm xong liền
Tiếp thời sức vật phụ trên nơi này
Và đem tác thánh chúng ngay
Trở nên trong sạch kéo dài mãi luôn
11. Ông còn lấy dầu tấn phong
Rẩy nơi đàn tế hoàn xong bảy lần.
Dùng dầu lại sức tế đàn
Các đồ phụ thuộc đồ đoàn như sau :
Vạc đồng, chân đế sức dầu
Và đem tác thánh chúng hầu hết luôn.
12. Cùng sức dầu A-ha-ron
Đồng thời tác thánh cho ông vẹn toàn.
13. Dắt đưa con cái đến gần
Mặc cho thường phục trên thân họ rồi.
Thắt đai đội mão xong xuôi
Như Gia-vê dạy mọi lời cho ông.
14. Làm xong mọi việc đó luôn
Ông ra lệnh dắt vaò trong con bò
Cha cùng các con tay giơ
Đặt ngay trên ót bò tơ nơi này
Để xin tạ tội, hiến Ngài
Đã thương tuyển chọn dân hoài hôm nay
15. Mô-sê sát tế bò này
Dùng tay thoa huyết sừng ngay tế đàn
Và thoa tất cả chung quanh
Tế đàn thượng hiến nơi dành tiến dâng
Hầu cho tẩy rửa tế đàn
Huyết phần còn lại đổ tràn bốn chân
Đồng thời tác thánh cùng lần
Tẩy dơ xóa tội tế đàn sạch trong
16 Ông đem màng mỡ bao lòng
Bao gan, bao cật dùng luôn dâng Ngài.
Huân yên trên lửa tế đài
Tỏa bay hương khói lên Ngài Gia-vê
17. Bò tơ, da thịt, phẩm kia
Ông đem phóng hỏa xa đi ngoài rừng
Như Gia-vê đã dạy ông
Mô-sê vâng lệnh làm xong lời truyền
18. Cừu dương ông bảo đem liền
Dùng làm thượng hiến dâng trên tế đài
Cha cùng con cái đặt tay
Trên đầu cừu đực nơi đây tỏ bày.
19. Mô-sê sát tế cừu này
Huyết dùng đem tẩy tế đài chung quanh
20. Thịt cừu thời được tiến hành
Xẻ ra từng miếng để dành huân yên
Mô-sê cầm lấy đặt lên
Sọ đầu, thịt, mỡ lưới trên tế đàn
21. Bộ lòng cùng với bốn chân
Ông dùng nước rửa sạch trơn hết này
Đoạn đem tất cả đặt đây
Huân yên thiêu đốt trên ngay tế đàn.
Đó là thượng hiến giải hờn
Hỏa thiêu hiến tế kính tôn lên Ngài
Như Gia-vê đã dạy rồi
Mô-sê làm đúng theo lời dạy đây
22. Ông liền truyền lệnh ra ngay
Đem con cừu đực thứ hai mau vào
Cha cùng con cái nhấn đầu
Như con cừu trước mới nào làm đây
23. Mô-sê sát tế cừu này
Huyết dùng thoa dưới trái tai của thày:
Ông liền tai hữu bôi ngay
Tiếp thời ngón cái chân tay bôi liền
Cùng nơi phía hữu bôi lên
Việc làm như vậy lệnh truyền phải tuân.
24. Rồi truyền con cái đến gần
Cũng dùng máu huyết cừu, lần bôi ngay
Trái tai, ngón cái chân tay
Của bên phía hữu nơi này các con
Việc làm cũng giống ngay luôn
Đã làm khi trước cho ông qua hoài
Đoạn ông rẩy huyết tế đài
Chung quanh tất cả nơi này rẩy xong.
25. Mô-sê cầm lấy mỡ luôn
Đuôi và tất cả mỡ cùng lòng gan.
Với hai trái cật mỡ màng
Phủ che trên cật an toàn lấy luôn
Và cùng đùi hữu cừu dương
Trọn toàn tất cả để dùng dâng lên.
26. Rồi từ giỏ bánh không men
Trước Gia-vê lấy ra liền ngay đây
Một bánh thuẫn chẳng men này
Một bánh thuẫn chế dầu nay sẵn sàng
Và một bánh tráng đã làm
Ông đem bánh đặt mỡ màng lên trên
Với đùi cừu hữu ngay liền
Trọn toàn chuẩn bị xong êm việc này.
27. Đoạn ông đặt trên hai tay:
Ông cùng con cái hiện nay đứng kề
Dâng lên kính tiến Gia-vê
Tỏ bày tiến lễ lên kia kính Ngài.
28. Rồi ông đem đặt tế đài
Huân yên thượng hiến toả hoài ngát hương
Đó là chính lễ tấn phong
Hỏa thiêu thơm phức kính tôn dâng Ngài.
29. Sườn dâng ông lấy lại ngay
Đây là phần lộc dành này Mô-sê
Theo như lời dạy Gia-vê
Ông làm hoàn tất điều chi dạy truyền
30. Rồi dầu phong chức lấy liền
Hòa cùng máu huyết ở trên tế đàn
Ông đem đi rẩy tràn lan
Ông cùng con cái áo quần mặc kia
Trở nên tác thánh mọi bề
Cha con phẩm phục tứ vi vẹn tròn
31. Mô-sê nói với cha con:
"Hãy đem thịt nấu tại trong cung đường
Ở nơi cửa Hội-ngộ luôn
Và ăn thịt ấy với cùng bánh đây
Đựng trong giỏ bánh sẵn này
Dùng làm của lễ vào ngày tấn phong.
Như Ta đã dạy truyền luôn
Ông cùng con cái dùng xong bánh này
32. Thịt và bánh đã dùng đây
Còn dư phóng hỏa đốt ngay đi rồi.
33. Các ngươi sẽ chẳng được rời
Ra ngoài cửa Hội-ngộ thời nơi đây
Bảy ngày thời hạn giữ này
Tới khi mãn hạn bảy ngày qua trôi
Vì trong chính hạn định rồi
Người ta truyền chức tiếp thời liên miên.
34. Việc này đang được làm nên
Là việc Thiên Chúa đã truyền ban ra
Hầu Ngài ân xá thứ tha
Các ngươi sạch hết tội, qua trong lành.
35. Các ngươi sẽ ở yên hàn
Bảy ngày mãn hạn thời gian cuối cùng
Tại nơi cửa Hội-ngộ luôn
Hãy theo lời dạy, giữ tròn luật đây.
Đó là lệnh Chúa truyền sai
Tránh cho khỏi chết tươi ngay tức thờí!
36. Ông cùng con cái vâng lời
Thực thi lệnh Chúa truyền đòi Mô-sê
Để ông truyền đạt tức thì
A-ha-ron cháu con thi hành này.

Không có nhận xét nào: