1. Ra-khen thấy chẳng hạ sanh
Con cho Gia-cóp hỉ hoan vui nào
Nàng sinh ghen tị buồn sầu
Với Lê-a chị sinh nhiều các con
Nàng thưa Gia-cóp xin ông
Cho tôi một mụn trẻ luôn chào đời
Nếu không tôi chết mất thôi
Bởi vì cuộc sống lẻ loi buồn tình
2.Gia-cóp thịnh nộ nói liền:
Nào tôi thay Chúa làm nên việc này?
Đấng từ chối chẳng ban ngay
Cho nàng sinh hạ con đây ra đời
3. Nàng liền lên tiếng nói lời:
Bin-ha tớ gái ông thời nhận đi
Hầu ông phối hợp tức thì
Để nàng sinh hạ con kìa cho tôi
4. Bin-ha dâng tiến ông rồi
Tớ tôi nay đã nên người cận ông
Hầu ông phối hợp với luôn
Cho nàng thai nghén sinh con ra đời.
5. Bin-ha sinh hạ bé trai
Cho ngài Gia-cóp vui vầy hỉ hoan
6. Ra-khen cất tiếng nói năng:
Chúa Ngài xét xử thương ban tôi rồi
Cho tôi một trẻ chào đời
Thế nên bà gọi trẻ thời tên Đan
7. Bin-ha tớ gái Ra-khen
Còn cho Gia-cóp một em tiếp nòi
8. Ra-khen lại cất lên lời
Tôi giao tranh với chị thời khó khăn!
Cuộc giao chiến thật phi phàm
Nhưng tôi thắng được hoàn toàn chi đây
Nép-ta-li đặt tên này
Từ đây tên gọi thành ngay ở đời.
9. Lê-a cảm thấy hết thời
Hạ sinh con cái cho ngài chủ ông
Din-pa tớ gái dâng luôn
Trở nwên hầu cận cho chồng hợp hoan
10. Và nàng đã có thai mang
Sinh cho Gia-cóp nối đường con trai
11. Lê-a cất tiếng nói ngay
Vận may đến với tôi ngay lúc này
Bà tìm tên đặt con trai
Thành tên gọi Gát cho ngay ở đời
12. Din-pa tiếp tục mang thai
Hạ sinh trai thứ cho dây chủ mình
13. Lê-a cất nói lên liền :
Đây là hạnh phúc tôi trên cõi đời
Chị em nữ giới khen tôi
Là người có phước tuyệt vời hôm nay
A-sê tên đặt danh này
Thành tên để gọi cho ngay con mình
14.Tới mùa gặt hái đến liền
Rưu-ven ra ruộng đi tìm kiếm ngay
Cậu tìm thấy ngải yêu này
Đem về trao mẹ hằng ngày giữ luôn
Ra-khen đến hỏi thấu tường
Nàng liền nài nẵng chị thương cho mình
15. Lê-a đáp trả rõ rành:
Cướp chồng chưa đủ, tiến hành ngải yêu
Ra-khen liền nói như sau:
Đêm nay ông đwến với nào chị đây
Để bù quả ngải yêu này
Của con chị đã ra tay kiếm tìm!
16. Buổi chiều Gia-cóp về liền
Lê-a ra đón nói lên những lời:
Đêm nay ông phải đên tôi
Tôi thuê ông giá ngải rồi đêm nay
Và ông đã đến bên ngay
Qua đem ân ái tỏ bày sướng vui
17. Gia-vê thương đoái nhận lời
Cho bà thai nghén sinh người thứ năm
18. Lê-a lên tiếng nói rằng:
Chúa ban công thưởng tôi dâng nàng hầu
Ít-xa-kha đặt tên nào
Cho con vừa mới sinh sau chào đời
19. Lê-a tiếp tục mang thai
Hạ sinh con thứ bé trai tiếp thời
20. Bà liền cất nói những lời
Chúa thời ban tặng cho tôi món quà
Thật là quí hóa bao la
Lần này chồng ở một nhà vói tôi
Vì tôi sinh hạ ra rồi
Sáu người con đã chào đời với ông
Rồi bà đặt trẻ sinh luôn
Với danh gọi Dơ-vu-lun ở đời
21. Cuối cùng sinh gái tiếp nòi
Đi-na bà gọi con thời tên đây
22. Mãi rồi Chúa cũng nhớ ngay
Đến nàng Ra-khen hiện này hiếm hoi
Ngài thương cũng đã nhận lời
Cho nàng thai nghén sinh sôi con mình
23. Khi ngày đủ tháng tới liền
Bé trai bà đã hạ sinh thế trần
Miệng bà cất nói lên rằng:
Chúa thương cất nỗi nhục nhằn tôi đây
24. Giu-se bà đặt tên này
Và xin Chúa giúp tôi nay thêm người.
GIA-CÓP LÀM GIẦU
25. Sau khi Giu-se chào đời
Gia-cóp xin bác cháu hồi quê hương
26. Xincho cháu vợ, các con
Gắng làm giúp bác chỉ mong điều này
Nay xin cho cháu đi ngay
Bác coi công việc đây làm rồi.
27. Bác La-ban nói cháu lời:
Vì anh tình nghĩa với tôi hẳn là
Gia-vê chú phúc cho ta
Trở nên giầu có bao la gia tài
28. Vậy anh định gía công ngay
Ta lo trả đủ công tay anh làm
29. Cháu thưa bác biết rõ ràng
Bao công việc cháu mọi đàng làm ra
Ngõ hầu giúp bác trong nhà
Bao nhiêu thú vật dần dà nuôi gây
30. Trước kia có ít chiên này
Hôm nay đầy rẫy vật bày tràn lan
Gia-ve đã chúc phước ân
Gia đình của bác bao ơn phước lành
Bao giờ cháu có thể làm
Cho gia đình cháu được thành như đây?
31. Bác liền đáp trả cháu ngay
Tôi làm gì được điều này trả anh
Gia-cóp đáp lại rõ rành:
Bác đừng lo lắng mệt mình gì đâu
Gỉa như bác nhận cho nào
Điêu này cháu nói như sau sẽ làm
Cháu liền ở lại nuôi chăn
Bày chhiên giúp bác thời gian nữa mà:
32. Hôm nay cháu rảo bướcqua
Bày chiên của bác bao la ngoài đồng
Bác cho để tách riêng luôn
Những chiên dê dốm và lông sạm màu
Đó là thành phần công lao
Do bao công sức cháu nào tạo gây
33. Mai ngày sự công tâm đây
Sẽ đem đáp trả lời thay cháu làm
Bấy giờ bác đến duyệt ngay
Phần chiên của cháu bao bày diễn ra
Con nào chẳng lốm dốm hoa
Là chiên ăn cắp đem qua phần này
34. La-ban chấp nhận bảo ngay
Hãy làm như cháu nói đây đã rồi
35. Bấy giờ bác cháu tách rời
Những chiên đực đốm ra ngoài bày chiên
Rồi chiên cái chấm bỏ riêng
Bao chiên lông sạm lọai đem khỏi bày
Bác trao các con loại này
Cho nào các cậu con trai của mình
36. Rồi ông đặt cách xa liền
Giữa bác và khỏang trên ba ngày
Độ xa ước lượng đường dài
Cháu thời tiếp tục ở đây chăn liền
Gíup cho bác các bày chiên
Vừ rồi chọn lọc dành riêng khỏi bày
37. Gia-cóp đi chặt cành cây
Bạch dương đào hạnh với này huyền tiêu
Đem đi lột vỏ ra mau
Thành khoanh lốm đốm hoa bao nơi cành
38. Rồi đem đi cắm dựng nhanh
Trước nơi bồn máng nước dành sẵan đây
Cừu dê uống nước no say
Từng đôi chúng đến hợp bày giao thoa
39. Chúng giao hợp trước cành hoa
Sau khi chúng đẻ con ra đốm vằn
40. Cháu phân chiên đực một đàng
Rồi quay chiên cái đối hang cành hoa
Và như vậy đã diễn ra
Một đàn súc vật bao la trở thành
Để rieng tách biệt phân minh
Chiên bày của bác và ìính xa nhau
41. Khi con vạm vỡ tìm nào
Cháu đi vội lấy cành vào đặt bên
Trước nơi bồn nước phía trên
Để khi giao hợp chúng nhìn cành cây
42. Còn khi cừu đực yếu gầy
Cháu thời chẳng đwể cành đây làm gì
Và phần gầy yếu loại đi
Thuộc về của bác chẳng thì đổi thay
Bao con vạm vỡ trong bày
Đều là phần cháu mỗi ngày tăng lên
43. Gia-cóp giầu có mãi liên
Dê cừu vô số con thêm ngựa lừa
Tớ trai tớ gái đầy nhà
Lạc đà vận chuyển trong gia đình này
GIA-CÓP CHẠY TRỐN
CHƯƠNG 31.
1. Gia-cóp nghe biết con trai
Bác mính to nhỏ luôn hoài bên nhau
Nó thu hết của cha tao
Nhờ vào của ấy nghiệp nào dựng nên
2. Nhìn coi mặt bác La-ban
Chẳng còn như trước hỉ hoan với mình
3. Gia-vê phán bảo ngay liền
Hãy nên về với đất bản nguyên quê người
Tại đây Ta ở với ngươi
Hằng ngày hộ trợ theo noi ở gần
4. Gia-cóp sai gọi đến lần
Ra-khen cùng với chính nàng Lê-a
Ra nơi đồng ruộng xa nhà
Nơi ông đang ở chăn ba đàn cừu
5. Ông cho các vợ biết nào
Coi cha chẳng thấy giống hầu thời xưa
Nhưng Thiên Chúa của ông cha
Ngài luôn ở với tôi qua mọi thời
6. Các nàng rõ mọi sự rồi
Tôi dùng hết sức lực tôi để làm
Cho gia sản của cha nàng
Gia tăng thêm mãi, giầu sang mỗi ngày
7. Nhưng ngài lường gạt tôi hoài
Mười lần thay đổi công này của tôi
Hôm nay Chúa hết để ngài
Ngõ hầu làm hại cho đời tôi đây
8. Nếu ông muốn nói lên ngay
Những con châm chấm chúng này công anh
Thời cừu sinh đẻ chấm thành
Nếu ông muốn nói khác mình ra sao
Những con rằn quấn quanh bao
Công anh giữ lấy con nào đẻ ra
Thời cừu dê cả rằn hoa
Mọi điều như vậy rõ là trải qua
9. Vậy là Chúa lấy cừu cha
Đền bù công sá cho ta công bình
10. Xảy ra lúc vật trao duyên
Tôi nhìn trong mộng thấy nguyên rõ ràng
Mọi con cừu đực vện vằn
Hay là châm chấm với lằn rằn ri
Cỡi lên con cái đương khi
Giao thoa hòa hợp thời kỳ hợp duyên
11. Sứ thần Thiên Chúa phán truyền
Tôi trong giấc mộng ngủ yên như này:
Gia-cóp liền đáp tôi đây
Xin ngài truyền dậy tôi nay cách nào
12. Ngài truyền ngước ma7t1 lên cao
Coi nhìn thấy diễn mau ra kìa:
Những con cừu đực rằn ri
Hay là châm chấm vằn kia đương thì
Cỡi lên cừu cái đang khi
Giao thoa hòa hợp trong kỳ hợp duyên
Là vì Ta thấy căn nguyên
Những điều bố vợ ép chèn ngươi liên
13. Ta là Thiên Chúa Bết-ên
Nơi ngươi dã xức dầu trên trụ này
Và ngươi cầu khẩn Ta đây
Bây giờ chỗi dậy đi ngay trở về
Đến nơi bản quan hương quê
Chốn đây ở lại xum huề với nhau
14. Ra-khen, Lê-a đáp mau:
Với chồng Gia-cóp lời sau rõ ràng
Chúng tôi nào được dự phần
Nghiệp gia của bố hiện hành nơi đây
15. Há người chẳng kể con này
Dửng dưng nước lã xưa rầy đó ư ?
Vì ngai đã bán cho đi
Và tiêu hết cả phần kìa chúng tôi
16. Bao nhiêu của cải gia tài
Chúa đòi lấy lại từ tay cha này
Cùng là của cải ta đây
Với cùng con cái một bày đương khi
Vậy thời Thiên Chúa dậy gì
Ông làm như vậy mau đi thi hành
17.Gia-cóp chỗii dậy thật nhanh
Lạc đà đã sẵn hành trình đi liên
Vợ con ngồi cả trên yên
Khởi hành nhắm hướng đi lên quê mình
18. Đem theo mọi của gia đình
Do bao công khó mưu sinh lâu ngày
Với bày thýu vật dựng gây
Tại nơi Pát-đan công dầy tạo ra
Để đi về với cha già
Tại nơi xư sở Ca-na-an này
19. Trong khi ông ngoại đi ngay
Xén lông bày vật tận ngoài nơi xa
Ra-khen lấy trộm của cha
Thần nhà báu vật Tê-ra-phim này
20. Gia-cóp thừ lúc ngoại đây
Vắng nhà thu giọn trốn ngay lên đàng
21. Mang theo mọi của đi đường
Vượt qua sông cả dặm trường tiến đi
Nhắm đồi Ga-la-át kia
Nhanh chân chạy trốn khỏi thì cha đây.
LA-BAN ĐUỔI THEO
22. Bỏ nhà nay đã ba ngày
Trên đà tiến thẳng, chẳng quay ngó đàng
Người ta tin báo La-ban
Gia đình Gia-cop-1 bỏ làng trốn đi
23. La-ban vội đuổi tức thì
Đem theo thân quyến kèm theo với mình
Bảy ngày trên cuộc hành trình
Tới nơi bắt gặp gia đình rể đây
Tại núi Ga-la-át này
Đương thời ngơi nghỉ đường dài tiếp đi
24. Ban đêm Chúa đến tức thì
Với La-ban gốc người kìa A-ram
Chú liền dậy bảo ông rằng:
Ngươi đừng phạm, chớ nói năng rể người
25. Gia-cóp dựng trại tại nơi
Ngoại vừa đuổi tới nơi thôi cũng dừng
Và cho cất trai ở cùng
Núi đồi Ga-la-át đông nghỉ ngơi!
26 . Ngoại liền bảo rể những lời:
Tại sao lợi dụng lúc tôi vắng nhà
Anh đem con gái của ta
Coi như chiến phẩm bắt là tù binh?
27. Tại sao anh chẳng báo tin
Trốn đi lường gạt gia đình ta sao?
Anh không cho biết thế nào
Để ta đưa tiễn với bao vui mừng
Trống kèn ca múa vang lừng
Vẻ vang con cháu khắp vùng nhìn coi!
28. để tôi thương mến bao người
Hôn con hôn cháu gái trai thỏa lòng
Thật anh ngu ngốc khôn cùng
Chẳng còn có biết xử đường lối đâu
29. Anh không có biết ta sao
Hiện đương có thể gây nào khó khăn
Nhưng Thiên Chúa tổ tiên anh
Đêm qua hiện đến khuyen răn tôi rằng
Ngưoi gìn giữ chớ nói năng
Điều gì phạm đến anh chàng rể ta
30. bây giờ anh trở về nhà
Vì lòng khắc khoải nhớ cha mẹ mình!
Tại sao lấy Tê-ra-phim
Tượng thần tôi sắm giữ gìn bấy lâu?
31. Gia-cóp liền đáp như sau:
Qủa vì sợ hãi con đâu dám trình
Sợ cha con cháu giựt dành
Cản ngăn công việc tiến hành về quê
32. Ngoại tìm ra được thần kia
Ở nơi ai lấy nó thì chết ngay
Trước bao gia tộc hiên nay
Cha coi xem có thần này nơi nao?
Con thời lấy cắp mang theo
Gia-cóp nói vậy vì đâu biết rằng
Ra-khen đã lấy tượng thần
Của cha để được tay cầm mang đi.
33. La-ban lục lọi tức thì
Từ lều Gia-cóp sang kì Lê-a
Qua lều tớ gái của bà
Rồi đi từ chỗ Lê-a đến cùng
Lều Ra-khen hiện ở trong
Đang lo dấu giếm sợ ông vào tìm
34. Ra-khen cầm Tê-ra-phim
Giấu đem đặt tượng nằm im trong thồ
Khi nàng vừa thấy cha vô
Để thồ vội xuống giả vờ ngồi lên
Cha nàng cứ mải đi tìm
Ra công lục lọi ở liền khắp nơi
35. Nàng thua cha với những lời
Xin cha miễn thứ con ngồi tại nơi
Xin thương đừng giận cha ơi1
Con không đứng được bởi thời hôm nay
Con dđang kinh nguyệt là ngày
Ông đi lục lọi chẳng hay thấy thần!
36. Gia-cóp xung giận La-ban
Trách rằng tội lỗi tôi nên thế nào
Để cho bác phải gắt gao
Đuổi theo dể gặp tôi mau làm gì?
37. Bác tìm lục lọi thấy chi
Những đồ của bác bây chừ bày ra
Trước thân quyến cua hai ta
Xin bà con xét xử qua cách nào?
38. Hai mươi năm giúp bác sao
Cừu dê chẳng mất trước sau vẹn toàn
Dẫu con đực được sinh luôn
Tôi không biết thịt nó ngon cách nào?
39. Những con mãnh thú cấu cào
Tôi không d0em trả bác mau được kìa
Chính tôi bù đắp tức thì
Bác còn nằng nặc đòi gì nữa đây?
Mặc dù là của riêng này
Người ta vẫn lấy trộm ngày lẫn đêm
40. Mình tôi giăng nắng triền miên
Tối đêm lạnh buốt bày chiê canh phòng
Mắt tôi đuổi mãi giấc nồng
Chẳng thời bắt gặp mải trông chăn bày.
41. Hai mươi năm giúp bác đây
Chăm lo phục dịch đêm ngày không ngơi
Cho hai con gái bác đòi
Thời gian để gả đúng mười bốn niên
Luôn thời chăm sóc đàn chiên
Sáu năm công lại chẵn liền hai mươi!
Bác thay đổi lại công tôi
Mười lân tráo trở lôi thôi thêm phiền
42. Gỉa không Thiên Chú tổ tiên
Giơ tay phù trợ ở trên tôi cùng
Bây giờ bác thảy về không
Gia-vê thấu nỗi đau lòng của tôi
Ngài con thấy rõ công rồi
Bàn tay vất vả chăm nuôi tháng ngày
Đêm qua Ngài xét xử đây
Giữa tôi và bác rõ ngay mọi điều.
GIA-CÓP LA-BAN KẾT ƯỚC
43. Sau khi Gia-cóp nói nào
La-ban bác đã tiếp theo những lời:
Con trai con gái thuộc tôi
Đàn cừu mọi sự anh coi thấy này
Mọi điều tất cả tôi đây
Nhưng tôi biết được hôm nay làm gì
Cho hai con gái bây chừ?
Hay cho con cái chúng kìa đã sinh.
44. Thôi giờ kết ước liên minh
Giữa tôi anh đó chúng mình kết giao
Việc kia minh chứng cho nào
Chúng ta tình nghĩa trước sau lâu bền
45. Gia-cóp cầm phiến đá lên
Đặt làm bia chứng hai bên họ hàng
46. Rồi đi bảo mọi quyến thân
Mỗi người lượm đá chất thành đống to
Đồng thời giọn bưa tiệc trưa
Tại nơi đống đá họ vừa chất ra
47. Bác thời đã gọi danh là
Giơ-ga-sa-ha-đu-ta tên này
Cháu , Ga-lơ-ét gọi đây
Là nơi đã gặp giữa hai gia đình
48. La-ban cất tiếng nói liền:
Đống này làm chứng liên minh muôn đời
Giữa tôi anh đó kéo dài
Ga-lơ-ét , Mis-pa thời nhớ ghi.
49. Vì ông cầu khẩn Gia-vê
Xin Ngài canh giữ mọi bề chúng ta
Đương khi cuộc sống cách xa
Giúp cho mọi sự mau qua an toàn
50. Nếu anh cư xử ác tâm
Với cùng các vợ của anh bên mình
Nếu anh lại cưới gái trinh
Chúa là nhân chứng sự tình chúng ta
51. La-ban còn dặn cháu là:
Bia và đống đá chất ra chốn này
52. Nó làm bằng chứng nơi đây
Tôi không được bước quá ngay đất kìa
Và anh cũng vậy tất thì
Chẳng nên quá bước sang chi nơi này
Với bao ác ý mưu bày
Đặt ra có ý chiếm đây làm gì.
53. Nguyện xin Thiên Chúa Gia-vê
Của Áp-ra-ham với kìa Na-kho
Xin Ngài làm chứng dám cho
Giữa tôi anh đó hiện giờ đây thôi
Gia-cóp cất nói những lời
Nhân danh Chúa của cha tôi xin thề.
54. Xong rồi lên núi tức thì
Tiến dâng tế lễ Gia-ve Chúa trời
Và đi giọn tiêc đồng thời
Bà con thiết dãi mọi người vui say
Sau khi dùng bữa tiệc này
xức hết luôn đi một lần.
29. Ngươi đi thánh hiến vẹn toàn
Mọi đồ vật sẽ trở thành thánh thiêng
30. Xức dầu A-ha-ron liền
Với cùng con cái ông đem xức nào
Thánh hiến họ trở thành mau
Các thày tư tế chuyên hầu việc Ta.
31. Ngươi truyền dân Ích diên là:
Đó dầu thánh của Ta qua mọi thời
Dùng dầu này tấn phong người
Chọn ra trong chính dòng nòi các ngươi.
32. Sẽ không được đổ luôn rồi
Dầu này lên da thịt người thường đây
Cũng không được chế ra ngay
Một dầu nào giống như này tạo luôn
Dầu này vật thánh chính tông
Các ngươi quí trọng xử dùng vật thiêng
33. Kẻ nào chế biến ra liền
Một hương thơm thế xức trên người phàm
Người này sẽ bị cộng đoàn
Khai trừ ra khỏi toàn dân của mình
HƯƠNG NHANG
34. Gia-vê đã phán dạy truyền
Cho Mô-sê hiện gần bên lời rằng
Ngươi tìm các thứ xa lan
Phong tử hương, ốc xạ, an tắc này
Với trầm nguyên chất tốt đây
Các hương liệu số lượng đây đồng đều
35. Ngươi dùng hương liệu chế theo
Nhang hương sản phẩm công lao thợ làm
Hương thêm chút muối làm thành
Tinh tuyền nguyên chất trọn toàn thánh thiêng
36. Ngươi dùng tán bột ra liền
Đặt trước chứng ước ở trên nhà lều
Nơi hội ngộ Ta ban theo
Các ngươi coi đó phải nào thánh thiêng.
37. Không được chế tạo ra liền
Kiểu hương như thế dùng nên bao giờ
Đó là vật thánh dành cho
Tiến dâng Thiên Chúa phải lo giữ gìn
38. Kẻ nào chế tạo ngay nên
Để dùng hít ngửi thơm liền loại luôn
Ra cho khỏi chính tông đường
Thuộc dòng tông giống mình thường sống đây.
THỢ DỰNG NƠI THÁNH (35, 35-36, 1)
CHƯƠNG 31
1. Gia-vê phán dạy cho ngay
Mô-sê hiện ở nơi này như sau:
2. Ngươi coi Ta gọi ngay nào:
Bơ-xan-ên con dòng trào U-ri
Cháu ông Khua, nó thuộc về
Chính ngay chi tộc của kìa Giu-đa
3. Ta ban thần khí bao la
Để thành thợ khéo, giỏi đà làm nên
4. Mọi đồ kiệt tác tiếp liền
Bằng vàng, đồng đúc tạo thêm vật đồ
5. Giũa mài cẩn ngọc vào cho
Chạm gỗ nghệ thuật trải qua công trình
6. Ta cho bên nó thêm liền
Ô-hô-li-áp ở bên cùng làm
Con A-khi-xa-mác đang
Thuộc ngay chi tộc tông đường họ Đan
Ta ban mọi thợ giỏi giang
Trí lòng tài khéo khôn ngoan để làm
Hầu cho họ sẽ thực hành
Những gì Ta sẽ truyền ban ngươi rồi
7. Lều hội ngộ cùng với thời
Hòm bia chứng ước những lời kết giao
Nắp xá tội đặt trên nào
Hòm bia chứng ước với bao nhiêu đồ
Để dùng trong chính đền thờ
Ta đây truyền lệnh ngươi lo hoàn thành
8. Bàn và đồ phụ tùng làm
Trụ đèn được đúc vàng ròng thành luôn
Hương án mọi đồ phụ tùng
Đều làm tất cả coi trông hảo hoàn
9. Bàn dâng lễ toàn thiêu làm
Cùng bao đồ phụ tùng hoàn thành nên
Vạc cùng chân đế dính liền
Hoàn thành tất cả cho trên đền thờ
10. Phẩm phục và lễ phục cho
A-ha-ron các con lo Thánh đền
Mặc mang để thực hành liền
Chức vì tư tế lo chuyên hàng ngày
11. Rồi dầu phong chức làm đây
Với hương thơm để dùng ngay Thánh đền
Theo như mọi việc Ta truyền
Cho ngươi thực hiện thành nên hảo hoàn
NGHỈ NGÀY SABÁT
12. Gia-vê phán dạy lời rằng
Cho Mô-sê hiện đang gần ở bên:
13. Ngươi truyền con cái Ích diên
Các ngươi hãy giữ cách riêng các ngày
Lễ hưu sa-bát nghỉ này
Vì là dấu giữa Ta đây các người
Qua bao thế hệ nhìn coi
Chính Ta thánh hiến luôn rồi các ngươi
14. Các ngươi giữ gìn mãi hoài
Vì là ngày thánh nghỉ ngơi mọi thời
Kẻ nào vi phạm tới rồi
Phải đeo án tử vào người nó đây
Ai làm việc chính ngày này
Tức thời bị loại khỏi ngay dân mình
15. Sáu ngày làm việc triền miên
Ngày thứ bảy, Sa-bát liền nghỉ ngơi
Là ngày dâng kính Chúa Trời
Ai đi làm việc tức thời diệt luôn
16. Ích Diên con cái tông dòng
Giữ ngày Sa-bát nghỉ trong ngày này
Qua bao thế hệ truyền đây
Luật điều vĩnh viễn chẳng thay đồi nào.
17. Dấu này vĩnh viễn bền lâu
Giữa Ta con cái dòng trào Ích diên
Sáu ngày trời đất dựng nên
Tới ngày thứ bảy Chúa liền nghỉ ngơi.
BAN CHO MÔSÊ CÁC BẢN LUẬT
18. Sau khi Chúa dạy ông rồi
Ở trên núi Xi-nai, Ngài trao ngay
Cho ông hai tấm bia này:
Chứng ước bởi chính tay Ngài viết nên.
6. CON BÊ VÀNG TÁI LẬP GIAO ƯỚC
BÒ VÀNG
CHƯƠNG 32
1. Dân mong chờ đợi lâu ngày
Mô-sê chẳng thấy ông này trở lui
Xuống nơi chân của núi đồi
Chúng liền họp lại để rồi van lơn
Nài van xin A-ha-ron
Làm cho thần tượng đi luôn dẫn đầu
Vì không biết hiện thế nào
Mô-sê người dẫn dòng trào chúng tôi
Thoát ra khỏi cảnh tôi đòi
Của người Ai cập, hiện thời ra sao.
2. A-ha-ron bảo chúng sau:
Hãy đem khuyên vàng của nào vợ con
Nơi tai nơi cổ đến luôn
Để hầu xử dụng ngay trong việc này
3. Toàn dân gỡ các khuyên tai
Đem cho A-ha-ron ngay tức thì
4. Ông dùng vàng họ nộp về
Trao cho để đúc nên kìa con bê
Bây giờ họ nói tức thì
Hỡi Ích Diên chính thần vì dắt ngươi
Đem ngươi ra khỏi đất rồi
Thuộc ngươi Ai cập đến nơi hoang đồng
5. A-ha-ron dựng xây luôn
Một bàn thờ trước tượng con bê này
Rồi hô báo lớn tiếng ngay:
Ngày mai có lễ mừng Ngài Gia-vê!
6. Hôm sau chúng họp sớm kìa
Lễ dâng thượng hiến, với kỳ an luôn
Xong rồi nhậu nhoẹt vui chung
Đứng lên nhảy múa vui mừng bên nhau.
GIAVÊ CẢNH BÁO MÔSÊ
7. Gia-vê phán dạy Mô-sê:
"Hãy mau đi xuống vội thì để coi
Kìa dân của ngươi hư đồi
Dân ngươi đem khỏi xứ Ai cập kìa!
8. Chúng mau lạc lối đường đi
Ta đây đã dạy truyền thì phải theo
Chúng làm cho chính mình nào
Con bê tượng đúc kéo nhau lạy thờ
Tiến lên dâng lễ hiến cho
Vui mừng hoan hỉ tung hô lên rằng
Này đây thần tượng của dân
Hỡi nòi Ích diên đây thần dẫn đi
Các ngươi ra khỏi xứ kìa
Của người Ai cập tiến về hoang sa
9. Gia-vê bảo Mô-sê là:
Ta coi thấy rõ dân ra cứng đầu!
10. Bây gờ cứ để Ta nào
Cho cơn thịnh nộ dâng trào mãi lên
Ta cho đánh phạt ngay liền
Sẽ tiêu diệt hết thân hình chúng ngay
Sau rồi Ta sẽ làm đây
Thành dân tộc lớn lao này diễn ra
MÔSÊ CẦU KHẨN GIAVÊ (Dnl 9, 26-29)
11. Mô-sê cố làm Gia-vê
Dịu êm nét mặt xung kia giận hờn
Ông thưa với Chúa ngay luôn
Lạy Gia-vê tại sao sùng nổi ngay
Với dân riêng của Ngài đây
Dân mà Ngài đã dùng tay uy quyền
Đưa ra khỏi Ai Cập miền
Chốn nơi lao khổ ưu phiền biết bao!
12. Sao quân Ai cập rêu rao:
Chính manh tâm Chúa đem nào chúng đi
Diệt nơi sơn cước trọn bề
Để hầu xóa chúng khỏi kìa trần gian!
13. Xin Ngài nguôi giận xuốngn lần
Xin đừng diệt hết hại dân của Ngài
Xin nhớ các tớ tôi này:
Áp-ram, I-xa-ác đây với cùng
Ích Diên nối dõi tông đường
Ngài dùng danh chính mình luôn để thề
Với chư vị ấy rằng thì
Ta làm dòng giống ngươi kìa rất đông
Như sao đính bầu trời luôn
Sẽ ban dòng dõi tông đường đất đai
Toàn miền Ta hứa ban đây
Chúng thời được hưởng đất đai luôn hoài
14. Gia-vê đã đoái thương này
Ngài không giáng phạt như Ngài ngăm đe
MÔSÊ LIỆNG BỂ BIA ĐÁ
15. Mô-sê xuống núi mang về
Hai Bia chứng ước đá bia khắc nào
Cả hai mặt đã viết vào
Luật lề Thiên Chúa ban trao dòng nòi
16. Tấm Bia do Chúa làm rồi
Chữ kia được khắc cũng Ngài viết ra
17. Giô-suê nghe tiếng reo ca
Trong nơi doanh trại vang hòa vẳng đi
Ông thưa cùng với Mô-sê:
Ngài coi doanh trại như kìa giao tranh
18. Nhưng Mô-sê nói ra nhanh:
Chẳng là khúc hát khải hoàn vang đây
Không là tiếng bại trận này
Đó là tiếng hát vui vày Ta nghe!
19. Thoạt khi tiến tới Mô-sê
Nhìn coi đã thấy con bê tượng thần
Mọi người múa nhảy hân hoan
Ông liền thịnh nộ tay cầm ném Bia
Hai Bia đá vỡ tức thì
Dưới nơi chân núi ông đi tới này!
20. Ông truyền đốt cháy bê đây
Tán ra cho nhuyễn rắc ngay nước rồi
Ông truyền Ích diên dòng nòi
Uống ngay luôn nước vừa thời rắc tro!
AHARON TRONG LỖI LẦM CỦA DÂN
21. Mô-sê nói với anh luôn:
"Dân này làm gì tới ông đó kìa
Để ông đưa họ tức thì
Đến nơi phạm tội gớm ghê quá chừng!
22. A-ha-ron đáp trả cùng:
Xin Ngài chớ giận tôi trong lúc này!
Chính Ngài thừa biết dân đây
Chúng lì lợm, cứng cổ ngay mọi đàng
23. Chúng đi nói với tôi rằng:
Làm cho chúng vị thần, thưa ông
Đứng đầu dẫn chúng tôi luôn
Chúng tôi chẳng biết gì hơn điều nào
Xảy ra cho Mô-sê đâu
Là người dẫn chúng tôi mau lên đàng
Bỏ vì Ai cập tiến sang
Nơi miền sa mạc đất hoang vu này
24. Tôi liền bảo với chúng ngay:
Ai có vàng hãy trao tay tôi rồi
Chúng đi gỡ vàng đeo tai
Trao tôi đem đúc lò này thành bê.
NHIỆT TÂM CỦA CON CÁI LÊVI
25. Mô-sê thấy dân hư kìa
Cớ duyên cho địch thù chê cười rồi
26. Ông đứng cổng trại hô lời:
Ai về với Chúa tức thời theo tôi!
Cháu con Lê-vít mọi người
Đến mau tập họp trước ngài Mô-sê
27. Ông liền bảo họ tức thì:
Gia-vê Thiên Chúa của kìa Ích diên
Ngài thời đã phán dạy truyền
Mọi người cầm lấy gươm liền trong tay
Mau đi lại khắp trại đây
Từ nơi cửa nọ sang này cửa kia
Để hầu giết chết loại đi
Kẻ diệt huynh đệ, kẻ trừ bạn thân
Cả người thân cận mình lần
Trọn toàn tất cả người mang tội này
28. Các con Lê-vít theo ngay
Lời Mô-sê dạy luôn tay loại trừ
Trong ngày ấy loại giết kìa
Ba ngàn người ngã gục đi tức thời.
29. Mô-sê liền nói lên lời:
Hôm nay phong chức các người trở trên:
Những người phục vụ ngay liền
Theo luôn mệnh lệnh dậy truyền Gia-vê
Có người đã hy sinh kìa
Cháu con của chính mình thì ở bên
Có người hy sinh anh em
Khiến Gia-vê chúc phúc liền hôm nay
MÔSÊ KHẨN CẦU
30. Hôm nay Mô-sê nói đây
Anh em đã phạm tội này lớn lao
Bây giờ tôi sắp lên nào
Với Gia-vê, tôi sẽ kêu van Ngài
Xin Ngài thương đoái đến rồi
Hầu Ngài xá tội cho thời anh em
31. Mô-sê lại trở ngay lên
Với Gia-vê, mở miệng liền thưa ngay
Lạy Ngài dân phạm tội này
Chúng làm cho chính mình đây tượng vàng
32. Giờ đây xin Chúa đoái thương
Thứ dung cho chúng bằng không tôi này
Xin Ngài xóa mất tôi ngay
Khỏi nơi cuốn sách của Ngài đã ghi
33. Gia-vê phán dạy Mô-sê
Ai vi phạm chống Ta kia diễn bày
Ta thời sẽ xóa nó đây
Mất đi cho khỏi sách này của Ta
34. Bây giờ ngươi hãy đi ra
Hãy đem dân đến nơi Ta chỉ rồi
Này Thần sứ của Ta thời
Luôn luôn đi trước mặt ngươi mọi đường
Đến ngày Ta trừng phạt luôn
Trừng phạt chúng vì tội thường chống Ta
35. Gia-vê đánh phạt dân ha
Vì đi đúc tượng thần tà bò bê
Chính con bê đã đúc kia
Bởi tay A-ha-ron thì làm ra.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét